Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Oct 25 '18 pol>eng nie pozwoli sobie can't afford to pro closed no
- Mar 14 '18 pol>eng oprawa graficzna visual identity pro closed no
4 Mar 6 '15 pol>eng zmieniają swoje oblicze transform pro closed no
4 May 22 '13 pol>eng to tak jak być w Rzymie i nie widzieć papieża going to Rome and not seeing the Pope pro closed ok
4 Oct 27 '12 pol>eng sylwetka profile pro closed no
- Sep 7 '11 pol>eng sztuk pcs. pro closed ok
4 Oct 8 '10 pol>eng czynności pomyłkowe slips pro closed ok
4 Aug 26 '10 pol>eng zapowiedź wydawnicza upcoming release pro closed ok
- Jul 5 '10 pol>eng serwis tekstowy vs. serwis multimedialny text-based service pro closed ok
- Jun 18 '10 pol>eng personalne przepychanki personal battles pro closed no
- Jun 5 '10 pol>eng piszą o nas ([nazwa własna]) in the news/media pro closed no
4 May 6 '10 pol>eng Hak dirt pro closed no
4 Apr 27 '10 pol>eng pokroić w paski cut in(to) strips pro closed no
- Apr 6 '10 pol>eng wszystko na jedną kartę stake everything on one roll of the dice pro closed ok
4 Feb 16 '10 pol>eng zinstrumentowany instrumented pro closed ok
- Dec 15 '09 pol>eng wyjednawca intercessor of grace pro closed no
- Aug 6 '09 pol>eng żyć w biegu live a busy life pro closed no
- Aug 4 '09 pol>eng miejska szata informacyjna the city's communication (environment) pro closed ok
- Jul 22 '09 pol>eng muzyka okołojazzowa experimental jazz (music) pro closed no
- Jul 18 '09 pol>eng drabinka scene breakdown pro open no
4 Jul 15 '09 pol>eng zastępstwa harmoniczne harmonic substitutions pro closed no
4 Jul 13 '09 pol>eng Studia po studiach Studying On pro closed no
- Jul 2 '09 pol>eng sytuować set/define oneself pro closed no
- Jun 22 '09 pol>eng przestali mieszkać w Polsce where they lived was not Poland any more pro closed no
- May 17 '09 pol>eng przerost formy nad treścią more (about) form than content pro closed ok
- May 15 '09 pol>eng Cepelia po liftingu The traditional/old way. In a new way. pro closed no
4 May 4 '09 pol>eng zwieńczenie imprezy the event culminated in... pro closed no
4 Apr 24 '09 pol>eng w tym brak jest including no... pro closed no
4 Apr 23 '09 pol>eng recytatyw recitative pro closed ok
4 Mar 31 '09 pol>eng Luzytany The Lusiads/Os Lusíadas pro closed ok
- Mar 26 '09 pol>eng mieć łatwośc wyrażania swoich myśli able to express his/her thoughts easily pro closed ok
4 Mar 24 '09 pol>eng walory realizacyjne production/execution quality pro closed ok
- Jan 6 '09 pol>eng w pracach zespołowych in group/team activities pro closed ok
- Jan 6 '09 pol>eng zaangażowana w życie klasy i szkoły involved in school and class life pro closed ok
4 Jan 6 '09 pol>eng nauczyciel języka polskiego i wiedzy o kulturze Polish and Cultural Studies teacher pro closed no
4 Jan 6 '09 pol>eng dać dowody szerokiej orientacji w problemach demonstrate a very broad knowledge of... pro closed no
4 Dec 14 '08 pol>eng zajawka lead pro closed ok
4 Dec 11 '08 pol>eng manifesty „końca historii” "end of history" manifesto pro closed no
- Dec 9 '08 pol>eng niech żyje bal (nothing like) a big bang pro closed ok
4 Nov 21 '08 pol>eng kolor ziemi the colour of the earth pro closed no
4 Nov 18 '08 pol>eng to przecież żaden grzech it's no sin pro closed ok
4 Oct 18 '08 pol>eng technik eksploatacji pocztowo-telekomunikacyjnej post and telecommunications operations technician pro closed no
- Oct 15 '08 pol>eng prace o charakterze designu design work/applications pro closed no
4 Oct 14 '08 pol>eng dom ze squatem squat pro closed ok
- Oct 12 '08 pol>eng repetować reload pro closed ok
- Oct 7 '08 pol>eng zacząć staczać się (moralnie) begin one's downhill slide/roll pro closed no
- Oct 7 '08 pol>eng układ choreograficzny choreography set pro closed ok
4 Sep 9 '08 pol>eng Maria with sadness remembers the death of her husband. wspominać/rozpamiętywać pro closed ok
- Aug 26 '08 pol>eng informacja i publicystyka news and current affairs pro closed ok
4 Aug 12 '08 pol>eng B.D. Unknown pro closed ok
Asked | Open questions | Answered