Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Feb 23 pol>eng Mundurowi wywieszają klepsydrę Polish [armed] services members sound death knell pro closed ok
- Oct 8 '20 pol>eng wymiatacze hotshots pro closed no
- May 31 '20 pol>eng realizacja zdjęć photo shooting service pro closed no
4 Apr 1 '20 pol>eng wspólny królewski wirUS jointly cultured royal virUS pro closed ok
- May 23 '17 pol>eng poemat vs. wiersz poem vs. magnum opus pro closed no
- Feb 3 '17 pol>eng pomysłodawca projektu instigator / prime mover pro closed ok
- Feb 3 '17 pol>eng rozanielać się become enraptured / euphoric pro closed ok
- Jan 22 '16 pol>eng Meksyk bedlam pro just_closed no
- Sep 22 '15 pol>eng motyw wędrowny (obiegowy) recurring motif/theme pro closed ok
- Jun 12 '15 pol>eng całą gębą with full credentials pro closed ok
- Apr 25 '15 pol>eng przebojowy swashbuckling pro closed ok
- Apr 17 '15 pol>eng tu:ubrała to grace / graced pro closed no
- Jan 8 '15 pol>eng przewidziany w 2 numerze shceduled to appear in issue No. 2 pro closed no
4 Nov 27 '14 pol>eng głosem uses (his) voice pro closed ok
- Nov 26 '14 pol>eng urasta do rangi przypowieści becomes a parable pro closed ok
- Nov 25 '14 pol>eng w jej pełni in its (rich) entirety pro closed no
4 Nov 21 '14 pol>eng "dziewczynka-sprężynka" bubbly girl pro closed ok
- Sep 3 '13 pol>eng podążając śladem definicji in line with the definition pro closed no
- Dec 29 '12 pol>eng o choróbcia; o jeny! Blimey! pro closed no
- Aug 20 '12 pol>eng "odczarowanie" demystifying pro closed no
- Aug 20 '12 pol>eng wyparcie displacement pro closed no
- Jul 4 '12 pol>eng ujeżdżać sukces ride the success pro closed ok
4 May 25 '12 pol>eng tesciowa smierc gotowa instant death guaranteed pro closed no
- Nov 3 '11 pol>eng dołożyć szczególnych starań take extra care pro closed no
4 Oct 6 '11 pol>eng kurator (wystawy) curator pro closed ok
- Jun 20 '11 pol>eng kształtować result in achieving pro closed ok
- Mar 29 '11 pol>eng pokonać go through / negotiate pro closed ok
- Jul 7 '10 pol>eng burdelowy naughty // seductive pro closed no
4 Apr 25 '10 pol>eng trzymać w napięciu keeps you on the edge of the seat... pro closed ok
- Apr 9 '09 pol>eng od sztancy run-of-the-mill pro closed no
4 Dec 20 '08 pol>eng upierdliwy a pain-in-the-ass friend pro closed ok
- Aug 21 '08 pol>eng prześledzić czyjąś młodość focus on early years pro closed ok
4 Aug 21 '08 pol>eng losy profesora professor's (later) life and career (after/following) emigration pro closed ok
- Jul 30 '08 pol>eng sztuka użytkowa functional arts (and crafts) pro closed ok
- May 13 '08 pol>eng wyskakiwać z 50 koła to cough up 50 quid/bucks/zlots (grand) pro closed no
- Mar 16 '08 pol>eng bić kolejne rekordy to break subsequent (track) records pro closed no
4 Sep 26 '06 pol>eng opracować edited by pro closed ok
- Sep 1 '06 pol>eng łączniczka courier pro closed ok
- Apr 18 '06 pol>eng odbić transport jeńców wojennych rescue POWs during transport pro closed ok
4 Mar 14 '06 pol>eng na własnym podwórku sweep our own backyard / set our own house in order pro closed ok
4 Feb 20 '06 pol>eng dla uswietnienia gali (to) mark / (to) add spelndour to the occasion/gala pro closed ok
4 Feb 20 '06 pol>eng caloksztalt dzialalnosci overall/lifetime achievement pro closed ok
- Feb 16 '06 pol>eng łgać w żywe oczy lie one's head off pro closed ok
4 Sep 16 '05 pol>eng grzyb-kamien mushroo-shaped stone/rock pro closed ok
- Aug 3 '05 pol>eng zebrać myśli collect my wits pro closed ok
- Jul 12 '05 pol>eng na wczoraj I need it (done) yesterday! pro closed ok
- Jun 25 '05 pol>eng wpisywać się w szerszy kontekst against the background of wider(-reaching) discussion pro closed no
- Jun 25 '05 pol>eng źle się starzeć age gracelessly pro closed no
4 Jun 25 '05 pol>eng nawarstwienia historyczne richness of accumulated historical heritage pro closed no
4 Jun 18 '05 pol>eng Opowiesc o Szwejku i jego najjasniejszej epoce The Tale of Svejk and His Most Glorious Epoch (Era) pro closed ok
Asked | Open questions | Answered