Lingua de orixe: Lingua de destino:
Campos:
Termo de busca (opcional):
Types:  Tradución  Interpretación  Potencial
Modo de busca avanzado | Ver todo

Hora Linguas Detalles do traballo Enviado por
Afiliación do contratista
LWA media do contratista Likelihood of working again Estado
1 2 Seguinte
00:53 Literary translation - Travel book - 26k words
Translation, Checking/editing, Transcreation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast, Microsoft Word, memoQ,
Microsoft Office Pro, SDL Online Translation Editor, Smartcat,
ProZ.com Translation Center
Só para membros ata 12:53
Professional member
No record
9
Quotes
18:33
Aug 11
UPCOMING LATIN AMERICAN SPANISH (LAS) WORK - MUST HAVE SUBTITLING EXPERIENCE
Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

Só para membros ata 06:33
ProZ.com Business Plus member
ProZ.com Business Plus member
No entries
14
Quotes
18:31
Aug 11
English > Spanish (Colombia) Translators and Reviewers
Translation, Checking/editing
(Potencial)

ProZ.com Business Enterprise member
ProZ.com Business Enterprise member
4.1 Contactar directamente
16:49
Aug 11
English > Spanish (Colombia) Translators and Reviewers
Translation, Checking/editing
(Potencial)

ProZ.com Business Enterprise member
ProZ.com Business Enterprise member
4.1 Pechados
14:10
Aug 11
A short legal text, 2 pages, from Latvian to Spanish
Translation

Professional member
No record
2
Quotes
13:02
Aug 11
Amazon Listing Translation
Translation, Copywriting

Non logged in visitor
No record
Pechados
11:56
Aug 11
6 máis pares Voxtab - Hiring Voice-over Artists
Voiceover, Other: Voiceover
(Potencial)

Blue Board outsourcer
No entries
10
Quotes
11:54
Aug 11
6 máis pares Voxtab - Hiring Voice-over Artists
Voiceover, Other: Voiceover

Blue Board outsourcer
No entries
17
Quotes
10:46
Aug 11
Technische Übersetzung Deutsch-Spanisch, 10.000 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
16:28
Aug 10
Security Risk Assessment Documents around 18 to 20K words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
16:03
Aug 10
Translation collaboration EN>ES-ES TECHNICAL
Translation

Blue Board outsourcer
4.2 Past quoting deadline
15:45
Aug 10
Spanish: Mexican Dialect only - US Based
Translation
(Potencial)

Software: memoQ
País: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
24
Quotes
15:23
Aug 10
EU Spanish Reviewer Needed, Rush Project, 8K Words, Safety Terminology
Translation, Checking/editing

País: Spain
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contactar directamente
15:17
Aug 10
3 máis pares TRADUCTORES ESPAÑOL a y desde NORUEGO / PERSA / POLACO
Translation, Checking/editing
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contactar directamente
15:13
Aug 10
Traductores ESPAÑOL – MARATHI / MARATHI – ESPAÑOL
Translation, Checking/editing
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contactar directamente
14:50
Aug 10
Traductores ESPAÑOL – LATÍN / LATÍN – ESPAÑOL
Translation, Checking/editing
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contactar directamente
14:19
Aug 10
5 máis pares Interpretation required for Potential Project
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contactar directamente
14:15
Aug 10
Native Mexican Spanish Proofreader/Editor (Casino/Gambling Industry)
Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
14:06
Aug 10
Legal document to update
Checking/editing

Software: SDL TRADOS
País: Spain
Certificación: Requirido
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:38
Aug 10
1 máis pares Regular, quick TAT project - medical and business - US time zone
Translation, Checking/editing
(Potencial)

Software: MemSource Cloud
País: United States
ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Past quoting deadline
10:07
Aug 10
Industrial engineering translator (EN-ES)
Translation, Education

Blue Board outsourcer
No entries
Contactar directamente
10:03
Aug 10
7 máis pares Übersetzungen im Bereich Gebäudetechnik
Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
No entries
Contactar directamente
09:57
Aug 10
Looking for an experienced Marketing (&Engineering) translator (EN-ES)
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Contactar directamente
09:24
Aug 10
Spanish native doctors for medical checking in Spanish
Translation
(Potencial)

Certificación: Certificación: Requirido
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
20
Quotes
21:37
Aug 8
Legal Documents, English into Spanish ( to be submitted to Colombian Embassy )
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Pechados
11:17
Aug 7
7 máis pares Global Translation Project - CONTENT WRITERS REQUIRED - APPLY NOW!
Translation, Checking/editing, Copywriting, Transcreation, Native speaker conversation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
11:02
Aug 7
Legal document to update
Translation

Software: SDL TRADOS
País: Italy
Certificación: Requirido
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:42
Aug 7
Changing Spanish eu into SPANISH FOR CHILE
Checking/editing

País: Chile
Só para membros
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Pechados
07:33
Aug 7
varios proyectos durante el año
Translation

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
23:24
Aug 6
Traduccion de Contrato DE>ES
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
18:28
Aug 6
Traductores EN<>ES españoles
Translation, Checking/editing
(Potencial)

País: Spain
Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
12:59
Aug 6
Spanish text europeen needs remake into Chili Spanish
Checking/editing, Other: localization to Chili

País: Chile
Certificación: Requirido
Só para membros
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:55
Aug 6
Traducción jurada EN<>ES
Translation

País: Spain
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
03:48
Aug 6
2 small marketing brochures
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Pechados
20:38
Aug 5
voiceover
Voiceover
(Potencial)

País: Argentina
Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contactar directamente
15:45
Aug 5
SPANISH for CHILI and Equador
Translation, Checking/editing, Other: localization

País: Chile
Certificación: Requirido
Só para membros
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Pechados
13:45
Aug 5
Technical trl: 2 safety manuals, ~250 pages, servo drives+motion control
Translation

Software: SDL TRADOS
Certificación: Requirido
Logged in visitor
No record
274
Quotes
13:32
Aug 5
software file from English to Russian and Spanish
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
08:17
Aug 5
Agrochemical authorisation and label, REVISION, 2k words, Italian to Spanish
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
07:59
Aug 5
Agrochemical authorisation and label, 2k words, Italian to Spanish
Checking/editing

País: Spain
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Pechados
23:38
Aug 4
LAS (Latin American Spanish) - Over 150 hours of Subtitling Work
Translation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

ProZ.com Business Plus member
ProZ.com Business Plus member
No entries
Pechados
21:31
Aug 4
Official translator needed in Colombia
Translation, Other: Traductor oficial
(Potencial)

Software: Microsoft Word, Adobe Acrobat
País: Colombia
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:52
Aug 4
Traducción Latin al Español, extracto de obra literaria.
Translation

Só para membros
Professional member
No record
Past quoting deadline
18:47
Aug 4
Buscamos editores EN-SP con experiencia
Checking/editing
(Potencial)

Software: SDL TRADOS
País: Argentina
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
17:09
Aug 4
30-min RSI Session on Thursday, August 6, 2020
Interpreting, Simultaneous, Other: Remote Simultaneous Interpreting

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
16:29
Aug 4
OCR Annotation job
Other: OCR Annotation-Transcript
(Potencial)

Blue Board outsourcer
No entries
Contactar directamente
09:27
Aug 4
Colitis clinical trial - 14k words - English into German, Spanish and Italian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Pechados
07:58
Aug 4
Traducción legal/turística
Translation

Blue Board outsourcer
4.3 Pechados
03:15
Aug 4
MARRIAGE CERTIFICATE -1 PAGE
Translation

Software: Microsoft Word
Certificación: Certificación: Requirido
Blue Board outsourcer
5 Pechados
02:39
Aug 4
Traduccion de Contrato FR>ES
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
1 2 Seguinte


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

Galician

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search