I have decided to post this HowTo because in the last month three people have asked me if there was some way to proofread DéjàVu texts (or just review your own DéjàVu translations) without having to export it and then introduce the changes again in the .dvf project.
Of course you can just do the proofreading or review in the DéjàVu interface itself (the dvf project), but it can be a bit annoying and unconfortable.
For those who don't know it, there is a very practical way to proofread/review DéjàVu projects. It is very easy.
You just have to export the project to a double column. The option is "export two columns..." and is in the File menu. In the displayed window, YOU MUST REMEMBER to have "export also row ID" activated (with a tick). Then you save the document and then open it in Word or plain text (you should have chosen it in the displayed window). You can now review or proofread the text and introduce changes in this double column (source and target) and, when you are ready, you just have to import this double column (option "import ID + 2 columns" and then choose plain text or Word, depending on where you previously exported it).
I hope this helps some of you who didn't know it yet.