This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This Paper was Presented at The First International Conference on Language, Literature, and Translation in the Third Millennium Bahrain University March 16-18, 2002 AbstractIt is conventionally believed that familiarity with the source and target languages, as well as the subject matter on the part of the translator is enough for a good translation. However, due to the findings in the f ...