This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Per un professionista della traduzione è certamente imprescindibile avere un sito Internet con cui promuovere la propria attività, ma non tutti hanno le conoscenze o la voglia di fare da sé, né tantomeno le risorse per acquistare il servizio da terzi. Eccovi una soluzione rapida e gratuita.
Con gli strumenti giusti e un po’ di pazienza è possibile estrarre il testo inserito nelle immagini per poi tradurlo comodamente con il proprio CAT preferito.
The birth of Internet has led to a new virtual dimension running in a parallel line with the real and touchable world; this virtual aspect is not tangible, although it is part of our daily lives.
My intention is to outline some of the most common fears which the human being has to face when entering the virtual world in Internet.