ProZ.com translation contests »
Mox presents: "The comic life of a translator" » English to Greek » Entry by rokotas

 
 

Source text in English

Translation by rokotas (#28756)

Source text image

I began the revision and realized that it was a humongous pile of excrement produced by Gurgle!

Nonetheless, I delivered a perfect translation... but the customer had my sublime work edited by some illiterate jerk who ruined it!

And they published online my now-defective translation alongside my name!

Ξεκίνησα την αναθεώρηση και συνειδητοποίησα ότι ήταν ένα θεόρατο βουνό από περιττώματα που έβγαλε το Gurgle!

Παρ 'όλα αυτά, παρέδωσα μια τέλεια μετάφραση ... αλλά ο πελάτης έβαλε έναν αγράμματο κόπανο να διορθώσει το θεσπέσιο έργο μου, κι αυτός το κατέστρεψε!

Και δημοσίευσαν στο διαδίκτυο τη λανθασμένη πλέον μετάφραση μου με το όνομά μου!


Discuss this entry



ProZ.com translation contests

ProZ.com translation contests offer a fun way to take a break from your normal routine while testing and honing your skills with fellow translators.



ProZ.com Translation Contests. Patent pending.

Your current localization setting

Galician

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search