Winning entries could not be determined in this language pair.There were 4 entries submitted in this pair during the submission phase. Not enough votes were submitted by peers for a winning entry to be determined.Competition in this pair is now closed. |
Pas aku mulai nggarap revisine, aku lagi nyadar lek iku asline tumpukan tlethong saka Gurgle. Masio ngono, aku pancet ngirimno terjemahan sing sampurno.. Eh, pelangganku malah ngonkon kampret sing wuto aksoro kanggo ngowahi garapanku sing dadine malah mbubrahi garapan apikku. Lha kok saiki dhewek'e nerbitno terjemahan cacat iku mau bareng onok jenengku! | Entry #30041 — Discuss 0 — Variant: Ngoko (Informal)
|
Aku miwiti revisi lan mangerti yen iku tumpukan resek saka Gurgle! Senajan aku ngirim terjemahan sing sampurna... nanging pelanggan dhuwe pakaryan agungku sing diedit marang plagiator sing malah ngrusak pakaryan agungku! Lan dheweke kabeh saiki nerbitake kanthi online terjemahanku ana sisih jenengku! | Entry #30035 — Discuss 0 — Variant: Ngoko (Informal)
|
校閲を始めたんだけど、量が半端なかったのね! それで最高の意訳をしたのに、、お客さんが台無しにしてイチャモンつけて修正してきたの! あり得ないことに、納得してないのに、勝手に私の名前でネットに公開したのよ! | Entry #29284 — Discuss 0 — Variant: Not specified
|
Pas aku mulai nggarap revisine, aku baru nyadar lek iku asline tumpukan tlethong saka Gurgle. Masio ngono, aku pancet ngirimno terjemahan sing sampurno.. Eh, pelangganku malah ngonkon uwong buto huruf kampret kanggo ngowahi garapanku sing malah mbubrahi garapan apikku. Lan saiki dhewek'e nerbitno terjemahan cacat iku mau bareng onok jenengku! | Entry #30079 — Discuss 0 — Variant: Ngoko (Informal)
|