~80k word SW development localization
Publicado: Mar 25, 2020 05:30 GMT (GMT: Mar 25, 2020 05:30) Job type:
Traballo de tradución/edición/revisión
Services required Linguas:
: Translation, Checking/editing, SW, website, app localization (other)
English to Portuguese Variante lingüística:
Descrición do traballo:
I’m currently looking for a well-versed English to Portuguese (Brazilian) translator for long-term localization project of a web component framework.
The job would involve translation of guidelines, tutorials and courses for developers. The average volume of a task is 80k words.
IT background as well as strong experience in IT terminology, SWD and programming is required.
If you think you're the right fit for the job, please fill in this form https://goo.gl/forms/TF2yg5YZq3kXioDX2
Looking forward to your applications!
: United States Dirixido a proveedores de servizo (especificados polo anunciante):
Tipo de membro:
Soamente os membros (de pago) de ProZ.com poden presentar orzamento
Tech/Engineering Campos específicos preferidos:
Computers: Hardware, Computers: Software, Computers: Systems, Networks, IT (Information Technology), Computers (general) Lingua materna requirida:
Portuguese Campo do que se trata:
IT (Information Technology) Prazo para orzamentos: Apr 6, 2020 20:00 GMT Prazo de entrega: Apr 7, 2020 04:00 GMT Requisitos adicionais:
The applicant should have:
– good knowledge of IT terminology,
– 2 or more years of Translation experience.
IT background is an asset.
Sobre o contratista:
This job was posted by a Blue Board
outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9
out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board
is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.