Job closed
This job was closed at May 19, 2020 23:15 GMT.

Italian Transcription and Italian to English Translation of Medical Batch Records

Publicado: May 11, 2020 15:29 GMT   (GMT: May 11, 2020 15:29)

Job type: Traballo Potencial
Service required: Translation

Linguas: Italian to English

Descrición do traballo:

Hi linguists,

We have a potential project that involves transcription (typing) of numerical and qualitative data as well as the translation from Italian to English of occasional words and phrases in batch records for an upcoming filing with the country's health authority at the end of this month. We are looking for qualified Italian to English medical translators and accurate transcribers to handle this task.

As a result, the project will be time sensitive once I have the green light from the client, hopefully no later than Wednesday, May 13th.

The client will be providing an English template in Excel format as a guide to insert the data and English words or text whenever necessary. Unfortunately, the template does not always match the Italian document and as a result, a translator will need to translate those sections or words not found in the template. Some pages will consist of tickets or print outs of machine readings, test results, as well as short text in Italian. Those pages would have to be translated as Word documents and inserted into the file as separate pages.

In addition, the client will be giving us an Italian to English translation of a similar batch record to use as a guide to help the translator with technical terms, etc.

According to the client, there are 11 batch records for a total of approximately 280 pages for transcription and partial translation.

Please send me your best rates for transcription and translation ASAP and briefly state in your email why you are qualified for this job.

I look forward to hearing from you.

Thank you,

Shiela, Managing Partner

Poster country: United States

Dirixido a proveedores de servizo (especificados polo anunciante):
Tipo de membro: Os non membros poden presentar orzamento tras 12 horas
Campo do que se trata: Medical: Pharmaceuticals
Prazo para orzamentos: May 12, 2020 23:00 GMT
Sobre o contratista:
This job was posted by a Business Plus member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Managing Partner

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search