Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Comprobacións e notificacións enviados a: Jul 3, 2020 10:51 GMT
Job type: Traballo de tradución/edición/revisión
Services required: Translation, MT post-editing
Linguas: English to Spanish
Variante lingüística: Spanish (Latin America)
Descrición do traballo:
Andovar is seeking professional post-editors to work with us on our upcoming medical project. The project is to post-edit a content which is related to Arrhythmias, Congenital Heart Disease, Coronary Artery Disease and HF & Cardiomypathies which was translated from English into Spanish (Latin America). Total word count of the project is 300,000 words and each post-editor is expected to manage approximately 100,000 words. The project is now ready to start and will continue for 4-5 weeks.
Source language: English
Target language: Spanish (Latin America)
Word count per post-editor: 100,000 words
• Be a native Spanish (Latin America) speaker
• Knowledge of Arrhythmias, Congenital Heart Disease, Coronary Artery Disease and HF & Cardiomypathies is mandatory
• Previous experience in medical translation or editing is required
• Our client requires that translator work in Wordbee, a cloud based TMS. License will be provided at no cost
• Our client will approve a pool of translators based on the test results
Interested parties should email your CV detailing your relevant experience to [HIDDEN] with the job code [MESLA] in a subject line of your email.
*In order to qualify for this job, your CV must provide sufficient relevant experience. Your CV is the key means we have for evaluating your skills. Therefore, we encourage you to be clear and specific when describing your experience.
Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Singapore
Dirixido a proveedores de servizo (especificados polo anunciante):
Tipo de membro: Os non membros poden presentar orzamento tras 12 horas Lingua materna preferida: Lingua(s) de destino Campo do que se trata: Medical: Cardiology Prazo para orzamentos: Jul 20, 2020 15:00 GMT Prazo de entrega: Jul 30, 2020 16:00 GMT
Sobre o contratista:
This job was posted by a ProZ.com Business Plus member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.