Job closed
This job was closed at Feb 4, 2021 00:15 GMT.

Swiss German and High German Transcription Project

Publicado: Jan 18, 2021 10:36 GMT   (GMT: Jan 18, 2021 10:36)

Job type: Traballo de tradución/edición/revisión
Service required: Transcription


Linguas: German

Descrición do traballo:

Hi ,

We are ODB translation company . Here we have a new project - Swiss German and High German Transcription Project
Here is more details :
1. Total durations : 300 hours;
2. End Date : Mar. 14 2021
3. Language: Swiss German and High German (Transcript the Swiss German and then revise to High German , two steps will be finished in same page )
4. Work load : At least one hour audio per day
5. Payment Methods : Paypal, bank transfer .


This project is ready to start , kindly let me know whether you can take it or not . if you can take is ,pls feel free to contact Ms Jane skype :winniewang1988
Whatsapp:[HIDDEN]054
Wechat:[HIDDEN]054


Poster country: China

Dirixido a proveedores de servizo (especificados polo anunciante):
Tipo de membro: Os non membros poden presentar orzamento tras 12 horas
info Lingua materna preferida: Dutch
Campo do que se trata: Tourism & Travel
Prazo para orzamentos: Jan 28, 2021 00:00 GMT
Prazo de entrega: Jan 31, 2021 00:00 GMT
Sobre o contratista:
This job was posted by a ProZ.com Business Enterprise member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 3.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Orzamentos recibidos: 5 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

Galician

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search