Job closed
This job was closed at Jan 27, 2021 17:15 GMT.

Japanese Translator

Publicado: Jan 19, 2021 16:37 GMT   (GMT: Jan 19, 2021 16:37)

Job type: Traballo de tradución/edición/revisión
Service required: Translation


Linguas: English to Japanese

Descrición do traballo:

Transfective Language Services is in the search for a Japanese Translator to handle a short Project of 350 words (0.05 USD per word), and then for long-term collaboration.

If you are applying, in addition to your profile/background/resume, please share on the body of the email your main areas of specialization.

We would like to thank you in advance to every and each of you for applying and for your sharing.

Payment terms: 60 días dende a data da factura.
Volume: 350 words

Dirixido a proveedores de servizo (especificados polo anunciante):
info Lingua materna requirida: Lingua(s) de destino
Campo do que se trata: General / Conversation / Greetings / Letters
info Ubicación requirida: United States
Prazo para orzamentos: Jan 20, 2021 17:00 GMT
Prazo de entrega: Jan 20, 2021 18:00 GMT
Sobre o contratista:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

Galician

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search