Job closed
This job was closed at Jan 27, 2021 15:15 GMT.

Urgent SK to FR, ES translation

Publicado: Jan 20, 2021 03:06 GMT   (GMT: Jan 20, 2021 03:06)

Job type: Traballo de tradución/edición/revisión
Service required: Translation, Proof (other)


Linguas: Slovak to French, Slovak to Spanish

Descrición do traballo:

We are urgently looking for 2 translators and 2 proofreaders to complete a translation into French and Spanish.

Requirements:
- SDL Trados
- native or near native in the target language
- immediate availability
- at least 5 years of translation experience
- punctuality and good attitude

If successful, there will be more of such translations on a regular basis. In order to work with us, please see [HIDDEN]

If interested, please contact us via email at [HIDDEN] sending your CV, references, resume, profile on ProZ and LinkedIn (if available). You will be required to sign an NDA and if the project goes well, you will be invited to join our pool of translators for future projects.

Payment 30 days after receiving your invoice via PayPal.

We are looking forward to your application!


Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Método de pago: Online mediante PayPal
Payment terms: 30 días dende a data da factura.
Poster country: Mexico

Volume: 2,926 words

Dirixido a proveedores de servizo (especificados polo anunciante):
info Lingua materna preferida: Lingua(s) de destino
Campo do que se trata: General / Conversation / Greetings / Letters
info Software preferido: SDL TRADOS
Prazo para orzamentos: Jan 20, 2021 15:00 GMT
Prazo de entrega: Jan 21, 2021 17:00 GMT
Texto de mostra: NON é preciso traducir este texto
Začnite s 10 kvapkami alebo 0,5 ml do nápoja raz denne, lepšie v dopoludňajších hodinách. Po pár dňoch môžete zvýšiť o ďalších 10 kvapiek a takto postupne zvyšovať na základnú dávku 2.5 ml (50 kvapiek), ktorá obsahuje 150 mg čistého horčíka.
Sobre o contratista:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Project manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL MultiTerm 2021
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

Your current localization setting

Galician

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search