Tips for Technical translations

Formats: Webinar presentations
Topics: Technical & scientific documents translation
Translation quality assurance
Terminology management
Machine Translation Post-Editing
MS Office tools
Trados
Overview of translation tools
Editing and proofreading
Translation project skills
Software, tools & computing
OCR conversion
Productivity tools

Course summary
Start time:Apr 24, 2015 15:00 GMT     Add to calendar

The session has already taken place. A link to the video will be added for purchase within one working week after the session at http://www.proz.com/translator-training/course/11965

If you purchased the webinar please find the video at your My videos page http://www.proz.com/videos/my_videos

A certificate of attendance can be downloaded at http://www.proz.com/profile/?show_mode=standard#trainings

Language:English
Summary:Should I take this assignment? What tools do need? Where can I find the information I need? What to look out for so that I can produce a high-quality technical translation?
Description
Technical translation requires a variety of skills: Discrimination, background knowledge, term searching abilities, document layout, quality control, proof-reading, computing skills. It is also hard work. We shall explore these areas in this webinar and try to provide assistance in how to search for obscure items, how to select terms, specialized language, reference documents and recommended software and hardware. The advantages and disadvantages of CAT tools and why you must think twice before accepting machine translation assignments. Traps to avoid and dos and don’ts.
Target audience
• Technically qualified translators
• Experienced translators
• Translators starting out
• Translation agencies
Learning objectives
The student will get information on;
• searching skills,
• recommended software and hardware,
• reference documentation,
• advice for quality control,
• pitfalls to avoid.
The student will hone their translation and document preparation skills at gain an appreciation of the specific difficulties of technical translations and how to overcome these.
Examples will be taken from aeronautics, the electrical industry, the automotive industry.
Prerequisites
There are no specific prerequisites for the course.

Program
Click to expand
• What do we mean by technical translations?
• What areas are you skilled in?
• Reference documentation and where to find it
• Internet searching
• Examples of term selection
• Specialized language
• Software: CAT tools, document preparation tools
• Hardware
• Proof-reading
• Machine translation
• Dos and Don’ts
Registration and payment information (click to expand)
Click to expand
To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. Available slots are limited and will be assigned to registered and paid participants as soon as payment is reported. Early payment is advised in order to secure participation. Allow some time for payment processing if you are paying by wire transfer.

After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured. An invoice and receipt of payment will be sent to you for your records.

How do I access the online platform?

72 hours before the webinar takes place, you will receive an invitation to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form.
Software and system requirements (click to expand)
Click to expand
Virtual platform system requirements

For PC-based Users:

• Required: Windows® 8, 7, Vista, XP or 2003 Server
• Required: Internet Explorer® 7.0 or newer, Mozilla® Firefox® 4.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
• Recommended: Dual-core 2.4GHz CPU or faster with 2GB of RAM (recommended)

For Mac®-based Users:

• Required: OS X 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks and 10.10 Yosemite
• Required: Safari™ 3.0 or newer, Firefox® 4.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
• Required: Intel processor (2GB of RAM or better recommended)

To Use VoIP (microphone and speakers or headset):

• Required: Fast Internet connection (700Kbps or more recommended)
• Required: speakers or headset (USB headset recommended)
• NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.

Recommendations

• For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended.
• For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers.
• We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course.

Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly.
Created by
 merlrennes    View feedback | View all courses
Bio: James Brian Mitchell has published over 120 scientific papers and is the co-author of a textbook on Experimental Physics. He is also the holder of patents in the automotive and oil industries. As a Professor of Physics in Canada and France, he has given over 80 invited scientific presentations at conferences and Universities in North America, Europe and the Middle East. He translates patent reports, patents, technical manuals, technical specifications and scientific theses and journal articles.
General discussions on this training