Membro dende Jun '09

Linguas de traballo:
Spanish to English

Gwenydd Jones Professional Trainer
ES>EN legal and business

Hora local: 08:01 CET (GMT+1)

Nativo de: English (Variants: British, Wales / Welsh, UK) Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What Gwenydd Jones is working on
Oct 15 (posted via  Interim financial statements. ...more, + 15 other entries »
Total word count: 0

Mensaxe do usuario
Professional Spanish-to-English translator specialising in legal and business texts:
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete autónomo, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Servizos Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Training, Project management, Copywriting
Especialízase en:
Law (general)Law: Contract(s)
Business/Commerce (general)Management
Education / PedagogyLaw: Taxation & Customs
Law: Patents, Trademarks, CopyrightFinance (general)

Moeda preferida EUR
Actividade KudoZ (PRO) Puntos no nivel-PRO: 85, Preguntas respondidas: 55, Preguntas feitas: 34
Payment methods accepted Transferencia bancaria, PayPal
Formación en tradución Master's degree - MA Legal Translation (City University), DipTrans (IoL), MA Translation Studies (Portsmouth University), BA hons in Hispanic Studies and French (Liverpool University).
Experiencia Anos de experiencia en tradución: 13. Rexistrado en May 2009. Fíxose membro: Jun 2009. Certified PRO certificate(s)
Titulacións Spanish to English (City University London, verified)
Spanish to English (University of Portsmouth, verified)
Spanish to English (Chartered Institute of Linguists, verified)
Spanish to English (University of Liverpool, verified)
Asociacións ás que pertence CIOL
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Sitio web
Prácticas profesionais Gwenydd Jones Adheriuse a's Normas profesionais.

Professional Spanish-to-English translator specialising in legal and business texts 

Visit my website

- MA Legal Translation, MA Translation Studies and Diploma in Translation.
- 10 years' experience as a professional translator and transcreator.
- Legal translations.
- Business translations.
- Native UK English speaker.
- Full-time freelancer.
- Chartered Linguist.
- Trados Studio 2019, Microsoft Office 365.

Translator trainer

- Creator of the Spanish-English DipTrans preparation course

- trainer. See feedback about my webinars for translators.

- Conference speaker, ProZ conference, Stockholm, 2016. charity event collaborator
Logos of quality certificates

Gwenydd_Jones's Twitter updates
    Palabras chave: human translator, professional translator, spanish translator, spanish to english translator, translation services, human translation, professional translation, transcreation, spanish to english transcreation, localization, localisation, copywriting, marketing translation, marketing translator, legal translation, legal translator

    Última actualización do perfil
    Jul 9

    More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs