Lingua de orixe: Lingua de destino:
Campos:
Termo de busca (opcional):
Types:  Tradución  Interpretación  Potencial
Modo de busca avanzado | Ver todo

Hora Linguas Detalles do traballo Enviado por
Afiliación do contratista
LWA media do contratista Likelihood of working again Estado
02:34 2 máis pares Translation Partner Recruitment
Translation
(Potencial)

Software: SDL TRADOS
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Contactar directamente
12:30
Sep 28
Looking for a Turkish translator for a project due within the next two hours
Translation

Só para membros
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
07:31
Sep 28
2 máis pares Translation Partner Recruitment
Translation
(Potencial)

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Contactar directamente
16:05
Sep 27
4 minute subtitle
Subtitling, Translation

Software: Subtitle Edit
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
17:09
Sep 26
Turkish <> English Translator
Translation, Checking/editing, Transcreation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
23:34
Sep 25
7 máis pares Post-Editors needed for upcoming jobs
MT post-editing

Software: XTM
Logged in visitor
No record
Contactar directamente
13:26
Sep 24
5 máis pares Translation and editing of the video game content, long-term cooperation
Translation, Checking/editing
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 2 out of 5
2 Contactar directamente
12:48
Sep 24
7 máis pares US based translation pool expansion
Translation
(Potencial)

Software: memoQ
País: United States
ProZ.com Business member
LWA: 4.5 out of 5
ProZ.com Business member
4.5 Contactar directamente
09:42
Sep 24
Video game magazine
Checking/editing

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
05:28
Sep 24
English to TR translators Freelancer Needed (e-commerce)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contactar directamente
15:53
Sep 23
11k words from English into Turkish and Hungarian
Translation

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
15:49
Sep 23
Terms of Use - English - Turkish - 2300 Words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Pechados
10:44
Sep 23
перевод с русского на турецкий
Translation

Software: MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
4.2 Past quoting deadline
09:20
Sep 22
İngilizceden Türkçeye teknik çeviri
Translation

País: Turkey
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
08:38
Sep 22
İtalyanca Çevirmen
Translation

Software: STAR Transit
País: Turkey
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
3
Quotes
07:52
Sep 22
Maschinenbedienung, Anleitung und Service
Translation
(Potencial)

Software: Microsoft Word
País: Turkey
Certificación: Requirido
Blue Board outsourcer
No entries
Contactar directamente
18:44
Sep 21
Male Turkish Voice Over Needed! (~900 words)
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:22
Sep 20
1200 words tranlsation urgent, legal content
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Pechados
06:49
Sep 18
[En > Turkey] Game Translation, 6K words, Trados
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX
País: Turkey
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Pechados
09:17
Sep 17
Translators, reviewers, Games
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.8 Pechados


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

Galician

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search