Glossary entry (derived from question below)
Sep 27, 2012 07:08
11 yrs ago
2 viewers *
German term
veratmen
German to Polish
Tech/Engineering
Botany
uprawa buraków cukrowych
W tekście dotyczącym strat buraków pojawia się veratmen i Veratmung:
W porównaniu z delikatnym czyszczeniem buraków czyszczenie agresywne powoduje ...?
"Aggresiv gereinigte Rüben veratmen während einer vierwöchigen Lagerung mit 0,6% Zucker etwa doppelt so viel wie schonen gereinigte Rüben".
"Während der Lagerung treten höhere Verluste beschädigter Rüben durch Veratmung und Fäulnis"
Czy to jakieś utlenianie, przemiana, rozkład?
Będę wdzięczny za pomoc
W porównaniu z delikatnym czyszczeniem buraków czyszczenie agresywne powoduje ...?
"Aggresiv gereinigte Rüben veratmen während einer vierwöchigen Lagerung mit 0,6% Zucker etwa doppelt so viel wie schonen gereinigte Rüben".
"Während der Lagerung treten höhere Verluste beschädigter Rüben durch Veratmung und Fäulnis"
Czy to jakieś utlenianie, przemiana, rozkład?
Będę wdzięczny za pomoc
Proposed translations
(Polish)
4 | oddychanie | Piotr Fras |
4 | tu: tracić wskutek kontaktu z powietrzem | Jacek Zukowski |
2 | utlenianie | Grzegorz Mizera |
Change log
Sep 30, 2012 19:27: Piotr Fras Created KOG entry
Proposed translations
32 mins
Selected
oddychanie
Proces oddychania wewnątrzkomórkowego przebiega w taki sam sposób u roślin, jak i u zwierząt. Różnica dotyczy pochodzenia tlenu. Zwierzęta pobierają go z atmosfery. Rośliny podczas dnia wykorzystują część tlenu wytwarzanego w wyniku fotosyntezy, a resztę usuwają do atmosfery. W nocy, gdy fotosynteza nie zachodzi wykorzystują tlen zgromadzony w przestworach komórkowych. Intensywność oddychania zależy od potrzeb energetycznych komórek – jest duża w tkankach merystematycznych, mniejsza w dojrzałych tkankach stałych, niska w organach starzejących się, bardzo niska w nasionach będących organami przetrwalnikowymi.
--------------------------------------------------
Note added at 38 minutes (2012-09-27 07:46:33 GMT)
--------------------------------------------------
veratmen = oddychać
--------------------------------------------------
Note added at 46 minutes (2012-09-27 07:55:04 GMT)
--------------------------------------------------
"Oddychanie (łac. respiratio – oddychanie[1]) – procesy życiowe związane z uzyskiwaniem przez organizmy energii użytecznej biologicznie:
Oddychanie zewnętrzne, respiracja, oddychanie – zespół procesów fizjologicznych, podczas których ze środowiskiem wymieniane są gazy oddechowe.
Oddychanie komórkowe, oddychanie wewnętrzne, utlenianie biologiczne, oddychanie – proces metaboliczny polegający na uzyskiwaniu energii użytecznej biologicznie podczas utleniania substratów"
http://pl.wikipedia.org/wiki/Oddychanie
W tym przypadku chodzi o oddychanie (oddychanie zewnętrzne, ang. respiration, niem. Veratmung - zob. http://www.dict.cc/?s=Veratmung)
--------------------------------------------------
Note added at 38 minutes (2012-09-27 07:46:33 GMT)
--------------------------------------------------
veratmen = oddychać
--------------------------------------------------
Note added at 46 minutes (2012-09-27 07:55:04 GMT)
--------------------------------------------------
"Oddychanie (łac. respiratio – oddychanie[1]) – procesy życiowe związane z uzyskiwaniem przez organizmy energii użytecznej biologicznie:
Oddychanie zewnętrzne, respiracja, oddychanie – zespół procesów fizjologicznych, podczas których ze środowiskiem wymieniane są gazy oddechowe.
Oddychanie komórkowe, oddychanie wewnętrzne, utlenianie biologiczne, oddychanie – proces metaboliczny polegający na uzyskiwaniu energii użytecznej biologicznie podczas utleniania substratów"
http://pl.wikipedia.org/wiki/Oddychanie
W tym przypadku chodzi o oddychanie (oddychanie zewnętrzne, ang. respiration, niem. Veratmung - zob. http://www.dict.cc/?s=Veratmung)
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 mins
utlenianie
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2012-09-27 07:37:48 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/german_to_polish/agriculture/35748...
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/tech_engineering...
Note from asker:
Dzięki, ależ mi głupio |
6 hrs
tu: tracić wskutek kontaktu z powietrzem
IMHO
Something went wrong...