https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/energy-power-generation/6943420-grants.html

Glossary entry

English term or phrase:

grants

Russian translation:

субсидии

Added to glossary by Oleg Lozinskiy
Mar 21, 2021 19:25
3 yrs ago
13 viewers *
English term

grants

English to Russian Social Sciences Energy / Power Generation
Доклад о возобновляемой энергии.

An insurance-based geothermal risk mitigation
scheme compensates developers for realising less
than the expected output from drilled geothermal
wells and by doing so, covers the geological risk
of geothermal projects. According to the scheme,
the insured is compensated when the realised
geothermal power output from a drilled well is
less than the 90% probability (P90) expected
geothermal power output, as shown in the figure
above.
...
Since 2009, when the scheme was inaugurated, 11
projects have been successfully realised and four claims made. *The total amount of
grants* issued during the nine application rounds
for the scheme to date cumulatively total EUR XXX
million.

Применительно к этому контексту, как лучше перевести "grants" из фразы "The total amount of
grants"? Субсидии?

Спасибо.
Change log

Mar 28, 2021 09:26: Oleg Lozinskiy Created KOG entry

Proposed translations

11 mins
Selected

субсидии

IMHO - в приведенном контексте, хотя в виду могут иметься "налоговые или иные льготы".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодарю."
+2
7 hrs

здесь - общая сумма выданных (присужденных) контрактов

У Вас явно второй или третий перевод. inaugurated schemes уж очень по-китайски, а в контексте речь о нескольких раундах рассмотрения заявок, поэтому не полагайтесь на ближайший корректный перевод "grant".
Peer comment(s):

agree Enote
11 hrs
Спасибо!
agree mk_lab
11 hrs
Спасибо!
Something went wrong...