https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/paper-paper-manufacturing/833535-konstantteil.html

Glossary entry

German term or phrase:

Konstantteil

English translation:

approach system

Added to glossary by Iris Schlagheck-Weber
Oct 9, 2004 15:27
19 yrs ago
1 viewer *
German term

Konstantteil

German to English Tech/Engineering Paper / Paper Manufacturing
Stated in a Letter of Intent:

The parties (1. owner of a paper machine and 2. paper mill)agree on the conclusion of a sales contract, which must contain the following stipulations:

"a) eine Beschreibung des Kaufgegenstandes (Papiermaschine nebst Peripherie, u. a. KONSTANTTEIL, Rollenschneider und Infrastruktur wie z. B. Hallenkran, Lüftungssystem und Vakuumpumpen),[...]"

I found the English term "approach system", but I am not sure whether this would be the correct translation for "Konstantteil".

Any help appreciated!
Proposed translations (English)
4 +1 approach system

Proposed translations

+1
48 mins
Selected

approach system

http://www.voithpaper.de/vp_en_fiber_process_stockpreparatio...
English and German
system that feeds the pulp or stock from the preparation section to the actual paper machine (headbox)

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2004-10-09 16:17:20 GMT)
--------------------------------------------------

also: approach flow system
Peer comment(s):

agree sonja29 (X)
38 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für Deine Bestätigung, Robert!"