Sep 11, 2014 15:11
9 yrs ago
Russian term
люди в мыслях
Russian to English
Art/Literary
Poetry & Literature
люди в мыслях, внимательные , одинокий и требующие заботы люди
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
21 mins
Selected
day-dreamers
Possibly
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2014-09-11 15:33:14 GMT)
--------------------------------------------------
погруженный в мысли -- absorbed in one's own thoughts
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2014-09-11 15:33:14 GMT)
--------------------------------------------------
погруженный в мысли -- absorbed in one's own thoughts
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+1
8 mins
thoughtful people
"люди в мыслях" is not Russian. Do you mean "вдумчивые"?
+1
1 hr
prone/given to contemplation
For a more descriptive option.
2 hrs
lone thinkers
-
+1
3 hrs
pensive people
this is the term usually used in English, but I agree the Russian sounds strange.
Example sentence:
He was a pensive loner plagued by brooding worries.
She was a very pensive person, thoughtful and kind in every way.
7 hrs
people lost in thought
IMO
9 hrs
people deep in thought
People buried in thoughts
But you can tell it is a Scorpio for that intensity, they look like intelligent people deep in thoughts while they look at whatever they look, not only ...
https://answers.yahoo.com/.../index?...
He slowed down his steps, crossed the street, crossed the people, many people buried in thoughts and heavily worked-out, and stepped into a bar. Round in ...
www.special-place.net/?page_id=30
But you can tell it is a Scorpio for that intensity, they look like intelligent people deep in thoughts while they look at whatever they look, not only ...
https://answers.yahoo.com/.../index?...
He slowed down his steps, crossed the street, crossed the people, many people buried in thoughts and heavily worked-out, and stepped into a bar. Round in ...
www.special-place.net/?page_id=30
Something went wrong...