Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
pedidos de mucho importe
Dutch translation:
omvangrijke orders
Added to glossary by
Adela Van Gils
Jan 16, 2009 12:35
15 yrs ago
Spanish term
pedidos de mucho importe
Spanish to Dutch
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
contract
is nogal officieel, het document
dus niet zoiets als 'dure bestellingen'
bedankt.
dus niet zoiets als 'dure bestellingen'
bedankt.
Proposed translations
(Dutch)
5 | omvangrijke orders | Manuel Maduro |
4 | aanzienlijke orders | Marga Demmers (X) |
3 | bestelling van aanzienlijke grootte | Bea Geenen |
Change log
Jan 17, 2009 21:47: Adela Van Gils changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/55469">Adela Van Gils's</a> old entry - "pedidos de mucho importe "" to ""omvangrijke orders""
Proposed translations
6 hrs
Selected
omvangrijke orders
gangbaarder, denk ik.
--------------------------------------------------
Note added at 1 día7 horas (2009-01-17 20:06:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ja, precies. Importe betekent hier gewoon bedrag, en heeft niet met "importancia" te maken. Succes!
--------------------------------------------------
Note added at 1 día7 horas (2009-01-17 20:06:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ja, precies. Importe betekent hier gewoon bedrag, en heeft niet met "importancia" te maken. Succes!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "bedankt. Omvangrijk in geldbedrag, neem ik aan. Importe slaat toch vooral op het bedrag?"
6 mins
bestelling van aanzienlijke grootte
Een voorstel!
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-01-16 12:42:56 GMT)
--------------------------------------------------
Moet natuurlijk zijn "bestellingen" (meervoud)
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-01-16 12:42:56 GMT)
--------------------------------------------------
Moet natuurlijk zijn "bestellingen" (meervoud)
7 mins
Something went wrong...