Source text in English — View comments about this source text » | Translation by Ganesh Caride (#14692) |
Sunday Mornin' Comin' Down Well, I woke up Sunday morning With no way to hold my head that didn't hurt. And the beer I had for breakfast wasn't bad, So I had one more for dessert. Then I fumbled in my closet through my clothes And found my cleanest dirty shirt. Then I washed my face and combed my hair And stumbled down the stairs to meet the day. I'd smoked my mind the night before With cigarettes and songs I'd been picking. But I lit my first and watched a small kid Playing with a can that he was kicking. Then I walked across the street And caught the Sunday smell of someone's frying chicken. And Lord, it took me back to something that I'd lost Somewhere, somehow along the way. On a Sunday morning sidewalk, I'm wishing, Lord, that I was stoned. 'Cause there's something in a Sunday That makes a body feel alone. And there's nothing short a' dying That's half as lonesome as the sound Of the sleeping city sidewalk And Sunday morning coming down. In the park I saw a daddy With a laughing little girl that he was swinging. And I stopped beside a Sunday school And listened to the songs they were singing. Then I headed down the street, And somewhere far away a lonely bell was ringing, And it echoed through the canyon Like the disappearing dreams of yesterday. On a Sunday morning sidewalk, I'm wishing, Lord, that I was stoned. 'Cause there's something in a Sunday That makes a body feel alone. And there's nothing short a' dying That's half as lonesome as the sound Of the sleeping city sidewalk And Sunday morning coming down. | ‘Bajando’ la mañana del Domingo Bien, desperté el Domingo a la mañana y no había manera de encontrar una posición en la que no me doliera la cabeza. La cerveza que tomé de desayuno no estaba mal, así que tomé de postre una más. Después, busqué a tientas en el armario entre mi ropa y encontré la más limpia de mis camisas sucias. Luego, me lavé la cara y me peiné, y trastabillé escaleras abajo para encontrarme con el día. La noche anterior me había quemado el coco desgranando canciones y cigarrillos. Pero, encendí el primero y miré como jugaba, pateando una lata un chiquillo. Después, crucé la calle y atrapé el aroma de Domingo de alguien friendo pollo. Y, mí Dios, me recordó a algo que había perdido, de algún modo, en alguna parte a lo largo del camino. Por la acera, la mañana del Domingo, y, Señor, quisiera estar colocado. Porque los domingos tienen algo que te hacen sentir solo. Y, no hay nada, aparte de la muerte, que sea tan desolador como el sonido de la acera de la ciudad dormida y estar de bajón, la mañana del Domingo. En el parque vi a un papi columpiando a una nenita que reía. Y me detuve junto a la escuela dominical y escuché las canciones que cantaban. Después, seguí calle abajo y a lo lejos, solitaria, repicaba una campana, y resonó en el valle como los evanescentes sueños del ayer. |