Source text in English — View comments about this source text » | Translation by La Mi (#14828) |
Sunday Mornin' Comin' Down Well, I woke up Sunday morning With no way to hold my head that didn't hurt. And the beer I had for breakfast wasn't bad, So I had one more for dessert. Then I fumbled in my closet through my clothes And found my cleanest dirty shirt. Then I washed my face and combed my hair And stumbled down the stairs to meet the day. I'd smoked my mind the night before With cigarettes and songs I'd been picking. But I lit my first and watched a small kid Playing with a can that he was kicking. Then I walked across the street And caught the Sunday smell of someone's frying chicken. And Lord, it took me back to something that I'd lost Somewhere, somehow along the way. On a Sunday morning sidewalk, I'm wishing, Lord, that I was stoned. 'Cause there's something in a Sunday That makes a body feel alone. And there's nothing short a' dying That's half as lonesome as the sound Of the sleeping city sidewalk And Sunday morning coming down. In the park I saw a daddy With a laughing little girl that he was swinging. And I stopped beside a Sunday school And listened to the songs they were singing. Then I headed down the street, And somewhere far away a lonely bell was ringing, And it echoed through the canyon Like the disappearing dreams of yesterday. On a Sunday morning sidewalk, I'm wishing, Lord, that I was stoned. 'Cause there's something in a Sunday That makes a body feel alone. And there's nothing short a' dying That's half as lonesome as the sound Of the sleeping city sidewalk And Sunday morning coming down. | 周日清晨,我一路走着 周日清晨我起来了,怎么捂着脑袋都很痛,早餐中的啤酒还是不错的,那就留着一瓶一会儿再喝。 从衣橱里找我的衣服,从脏衬衫中找到一件相对干净的。然后,我洗洗脸梳梳头,跌跌撞撞下楼去迎接这一天。 昨晚的烟抽得有点猛,歌听得也有点多,搞得我的脑子乱哄哄,但我刚点起第一支香烟,就看到一个孩子在踢盒子玩乐。 后来,我走过了街道,闻到周日谁家飘出的炸鸡味道,天啊,不知怎么,这味道一路上让我想起了什么。 在周日上午的人行道,上帝啊,真希望我能喝得烂醉找不到北,因为这样的日子总让人感到凄清和寂寞。 没有什么生而短暂,行将逝去,与这座沉睡城市的人行道相比,谁能较它更落寞,周日清晨我一路走着。 公园中,我看到一位老爸,一个小女孩被他摇得嘎嘎笑,我在一所周日学校门口停下脚步,听着里面传出歌声阵阵。 接着我继续沿着马路向前走,听到远方有钟声敲响,声音在峡谷中回荡,就像是昨日的梦魇碎成粉末。 |