Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
عاش يتمنى في عنبة...
English translation:
He lived hoping for one grape
Added to glossary by
Mohsin Alabdali
Dec 13, 2009 09:09
14 yrs ago
1 viewer *
Arabic term
عاش يتمنى في عنبة...
Arabic to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Hello, this is a call to all follow Arabic translators, in particular Tunisian colleagues, to help me find a fair translation of the well-known couple of verses by the Tunisian poet Ali Douagi (even something that was already translated by others): The verses in Arabic are:
عاش يتمنى في عنبة مات جابوا له عنقود
ما يسعد فنان الغلبة إلا من تحت اللحود
Thank you all
عاش يتمنى في عنبة مات جابوا له عنقود
ما يسعد فنان الغلبة إلا من تحت اللحود
Thank you all
Proposed translations
(English)
4 | He lived hoping for one grape | Mohsin Alabdali |
Change log
Dec 16, 2009 16:47: Mohsin Alabdali Created KOG entry
Proposed translations
1 day 8 mins
Selected
He lived hoping for one grape
عاش يتمنى في عنبة مات جابوا له عنقود
ما يسعد فنان الغلبة إلا من تحت اللحود
He livid hoping for one grape, after death they brought him a bunch
The poor artist cannot be happy except when he is in a grave
ما يسعد فنان الغلبة إلا من تحت اللحود
He livid hoping for one grape, after death they brought him a bunch
The poor artist cannot be happy except when he is in a grave
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your contribution."
Something went wrong...