Dec 4, 2011 17:10
12 yrs ago
English term

good birth

English to Turkish Art/Literary Poetry & Literature tasvir
Even at a glance, he rocognized youth and good birth.

Discussion

Özgür Salman Dec 4, 2011:
Cümleyi internette arattığımda çıkan metne bakılırsa gençlik anlamı var zira bu cümleden sonra kadının fiziksel özelliklerinden, saçından, kıyafetinden bahsediliyor.

Kadını görür görmez gençliğini/canlılığını ve iyi bir aileden/soydan geldiğini fark etmiş.
sabaay (asker) Dec 4, 2011:
ben buradaki youth u da anlamadım. gençlik anlamında olmasa gerek. Saflık olabilir mi acaba?

Proposed translations

5 hrs
Selected

soylu bir aileden gelen/soylu bir aileye mensup

Kadının genç olduğunu; soylu bir aileden gelen biri/soylu bir aileye mensup biri olduğunu bir bakışta anlıyor adam (yüzünü görüyor, giysilerini görüyor)... Yoksa kadın yabancı, ailesi hakkında iyi veya kötü olduğu gibi bir izlenimi bir bakışta belirlemek mümkün olmaz...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "çok teşekkürler"
+2
39 mins

iyi bir soy

Good birth; soyun, ataların iyi olması anlamında kullanılabiliyor.

"İyi bir soydan geldiğini..."
Note from asker:
teşekkür ederim.
Peer comment(s):

agree Güzide Arslaner
3 hrs
Teşekkürler.
agree Derya Aydın
2 days 4 hrs
Something went wrong...
53 mins

temiz bir soy

Bağlama bağlı olarak bu alternatifi de düşünebilirsiniz. Bkz. http://www.ushmm.org/wlc/en/article.php?ModuleId=10007062
Something went wrong...
1 hr

Normal doğum

Imho
Something went wrong...
+1
4 hrs

iyi bir aile(den geldiğini)

.
Peer comment(s):

agree Recep Kurt
15 mins
Teşekkürler
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search