This question was closed without grading. Reason: Other
Jan 14, 2017 14:54
7 yrs ago
English term

control with respect thereto

English to Russian Bus/Financial Law: Contract(s)
...if Buyer and the Company are unable, prior to the fifth (5th) Business Day following delivery of the Statement, to agree on the calculation of Estimated Net Working Capital or Estimated Cash, as the case may be, then the Statement delivered by the Company pursuant to this Section 2.4(a) shall control with respect thereto, subject to any modifications to which Buyer and the Company have agreed in writing

Proposed translations

20 mins

to the Statement

*

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2017-01-14 15:17:44 GMT)
--------------------------------------------------

контроль (по отношению к) вышеуказанной/вышеупомянутой Декларации
Note from asker:
Спасибо!
Something went wrong...
1 hr

регламентирует ее (калькуляцию)

then the Statement delivered by the Company pursuant to this Section 2.4(a) shall control with respect thereto, subject to any modifications to which Buyer and the Company have agreed in writing —
в этом случае Statement, предоставленная Обществом, которая в соответствии с раздлом 2.4(a) регулирует/регламентирует такую калькуляцию, подлежит внесению изменений, которые .. будут согласованы в письменном виде.

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2017-01-14 16:05:07 GMT)
--------------------------------------------------

вместо будут согласованы — согласовываются
Note from asker:
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search