Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
kompetencje wychowawcze
English translation:
Parenting (skills, competencies, abilities)
Added to glossary by
Magdalena K.
Apr 13, 2017 11:28
7 yrs ago
12 viewers *
Polish term
kompetencje wychowawcze
Polish to English
Social Sciences
Psychology
Nie pasuje mi "educational", gdyż chodzi bardziej o to, czy rodzice nadają się na opiekunów dziecka - kontekst trudnej sytuacji w rodzinie, przestępczości nieletnich itp.
Proposed translations
(English)
4 +3 | Parenting (skills, competencies, abilities) | Joanna Carroll |
3 | competent enough to be a guardian/parent | Marcin Pustkowski |
Proposed translations
+3
12 mins
Selected
Parenting (skills, competencies, abilities)
Tłumaczę sile tego typu dokumentów i ten zwrot występuje regularnie. Zależnie od kontekstu samo parenting często wystarcza.
4 KudoZ points awarded for this answer.
26 mins
competent enough to be a guardian/parent
Joanna, żeby było do wyboru
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2017-04-13 11:56:09 GMT)
--------------------------------------------------
Przepraszam - Magdaleno! I przy okazji wszystkiego dobrego w Święta. Jak najmniej trudności wychowawczych, które mają tendencję do nasilania się w tym okresie :)
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2017-04-13 11:56:09 GMT)
--------------------------------------------------
Przepraszam - Magdaleno! I przy okazji wszystkiego dobrego w Święta. Jak najmniej trudności wychowawczych, które mają tendencję do nasilania się w tym okresie :)
Note from asker:
Dziękuję :) Na szczęście z trudnościami wychowawczymi miewam jedynie do czynienia w tekstach :) |
Something went wrong...