Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
unusual enough and normal
Chinese translation:
见下面。。。
Added to glossary by
Jiang Xia
Jan 4, 2012 06:10
12 yrs ago
English term
unusual enough and normal
English to Chinese
Other
Education / Pedagogy
这是关于学校政策的句子,以上列举的都是考试和学生生活问题,可以又见生活顾问或相关教师解决接着出现下文:
see the director when the circumstance of your case are unusual enough and normal
unusual enough and normal是怎么意思?
see the director when the circumstance of your case are unusual enough and normal
unusual enough and normal是怎么意思?
Proposed translations
(Chinese)
4 +1 | 见下面。。。 | GY Ren |
4 | 如果遇到以上问题,无论问题在列/平常与否,你都可以向校长(director)咨询求助。 | Vivian Yuan |
1 -1 | 极为异常但又经常出现? | Dora Li |
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
见下面。。。
‘如果你的情况有些特别/特殊/不同寻常, 又还是合乎规范/正常的,就找生活顾问/老师聊一聊’。
这里的'unusual'是在'normal'的范围以内的,也就是说,虽然有些特别,但是还没有到超出规范的地步, 个人认为如果'unusual'到了'abnormal'的地步,就要让你找别人解决了。这里还是在director可以处理的范围里。具体措辞就要看上下文了。
这里的'unusual'是在'normal'的范围以内的,也就是说,虽然有些特别,但是还没有到超出规范的地步, 个人认为如果'unusual'到了'abnormal'的地步,就要让你找别人解决了。这里还是在director可以处理的范围里。具体措辞就要看上下文了。
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
2 hrs
极为异常但又经常出现?
大致理解是这样吧
Peer comment(s):
disagree |
GY Ren
: unusual enough 谈不到‘极为异常’, normal 也没有‘经常出现’的意思, 经常出现的情况不一定是normal的啊。
4 hrs
|
9 hrs
如果遇到以上问题,无论问题在列/平常与否,你都可以向校长(director)咨询求助。
觉得这里就是一句指导性的话。说得直白一些——学生遇到问题,director不可能会区分是不是正常或者不正常而不去帮助学生。这句话的功能是,无论遇到什么样的问题,都可以来咨询求助。即无论问题在列与否(无论是不是上文提到的问题)/平常与否。
如果不想舍弃原文,可以译成无论你遇上了上文提到的问题、或是觉得自己处在上文未提到的特殊境遇中,都可以……
如果不想舍弃原文,可以译成无论你遇上了上文提到的问题、或是觉得自己处在上文未提到的特殊境遇中,都可以……
Something went wrong...