Glossary entry

English term or phrase:

A sentence

Chinese translation:

FYI

Added to glossary by albertdeng
Dec 29, 2007 09:34
16 yrs ago
English term

A sentence

English to Chinese Law/Patents Law (general)
Subsection (1) does not apply to the extent that this Act prescribe otherwise.

I am hesitating between "在本法另有规定的情况下,第(1)款不适用。" and "第(1)款的适用不意味本法另有规定。"

Proposed translations

+6
14 mins
Selected

FYI

"在本法另有规定的情况下,第(1)款不适用。" 这个没错。to the extent连在一起,不适用有不适用的程度,只在另有规定的程度内(情况下),这一条款不适用。

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2007-12-30 14:39:44 GMT)
--------------------------------------------------

to the extent that = 达到下述程度的话;在下述范围内;在下述方面来说,等
Peer comment(s):

agree Huijun Suo : to the extent 解释得很好。
4 mins
thanks, brother.
agree Shirley Lao
3 hrs
thanks, Shirley!
agree maxzhy
5 hrs
thanks, Max!
agree Sud River
3 days 17 hrs
agree crowdparadise
3 days 18 hrs
agree orientalhorizon
3 days 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
+2
17 mins

如本法另有规定,则第(1)款不适用

第一种理解正确,惯用语 to the extent that ... = if, in case

http://www.google.com/search?hl=en&q="not apply to the exten...

BILL S-24 (As passed by the House of Commons)
(1) A provincial law to which section 88 of the Indian Act applies, or a municipal by-law, does not apply to the extent that it is inconsistent or conflicts ...
www2.parl.gc.ca/HousePublications/Publication.aspx?DocId=2331033&Language=e&File=16
Peer comment(s):

agree Shirley Lao
3 hrs
Thanks!
agree orientalhorizon : 如前面都是讲本款适用的情形,此处综合起来可译为“第(一)款适用......但本法另有规定者除外”。
3 days 22 hrs
Thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search