Glossary entry

English term or phrase:

USB pen drive

Croatian translation:

USB-štapić

Added to glossary by Goran & Snežana Erdei
Apr 2, 2012 07:59
12 yrs ago
9 viewers *
English term

USB pen drive

English to Croatian Tech/Engineering Computers (general)
The device is now in USB connection mode and be accessed as a standard USB Mass Storage Device (e.g. like a USB pen drive) in your computer’s file system, so that you can copy files between your mobile device and your computer.

Discussion

bonafide1313 Apr 6, 2012:
dok god neki kolege/kolegice budu na ovim stranicama postavljali pitanja ili odgovarali na njih na način na koji su to do sada činili, stvarno ne znam kome bi ovdje moglo biti dosadno? kad hrvatski "certified court interpreter" pita kako prevesti izraz "odvjetnička tvrtka" (?!) ili što je to P.P. u adresi, ili kad bilingualni izvorni govornik izbacuje odgovore s confidence 5 kao da sjedi s nogama na stolu i gadja koš za smeće, meni osobno to je vrlo zanimljivo, i, da upotrijebim otrcanu frazu, kad ne bi bilo tužno bilo bi čak i zabavno. no, za stotinjak dolara članarine koju ovdje plaćam ne očekujem zabavu te vrste nego profesionalnu ozbiljnost (ako je popraćena humorom to je naravno uvijek samo dobrodošlo) koja će podržavati dignitet struke, zato neki puta i reagiram na ovaj ili onaj način, a vidim da to čine i neki drugi. a kad smo kod googlea, s jedne strane kamo sreće da, živjeli u hrvatskoj ili australiji, možemo ne živjeti na googleu ... bilo bi na googleu manje gluposti svakako, ali i manje pametnih stvari, pa ga ne bih tako olako odbacivala ...
Veronica Prpic Uhing Apr 3, 2012:
The Differences Between Flash Drives & Pen Drives http://www.ehow.com/list_7194950_differences-flash-drives-pe...
Davor Ivic Apr 3, 2012:
evo vam posla kolegice očito vam je dosadno, http://www.translatorscafe.com/cafe/SelectedJob.asp?Job=1151...
Vesna, nemojte se uvrijediti, nisam mislio na Srbiju, naprosto mi je Mira malo prevršila mjeru....
Vesna Maširević Apr 3, 2012:
Čučim u ovoj našoj Google državi, gledam, čitam i ne vjerujem!
Mira Stepanovic Apr 3, 2012:
Balkanski univerzalni Svaka čast kolega. :)
Davor Ivic Apr 3, 2012:
Google ne odražava srvarni život niti jezik Prosvijetli ću vas još samo utoliko da sam u karijeri kupio i prodao stotine takvih artikala, te da osobno poznajem voditelje najvećih hrvatskih distributera, pa se nekako ipak osjećam kompetentnim, a to što je vaša zabava gristi na svaki moj odgovor je stvarno vaša stvar, ne želim vam oduzimati to zadovoljstvo, više od nekoliko mojih odgovora nisu bili najbolje rješenje i jha to priznajem i nisam bio razuvjeren samo jednom, pa i sa vaše strane Miro, ali 99 % neslaganja ili neutralnih mišljenja dobijam od vas, a niti jednom se niste složili sa niti jednim od mojih odgovora, ali ste se obavezno složili sa alternativnim odgovorom osim u slučaju kad bi to stvarno bilo glupo.. tad vaše slaganje u potpunosti izostaje.Slučajno? Ne bih rekao.., ali dajte si malo da se izrazim na vašem jeziku prevaziđite ego ili na onom koji oboje razumijemo get over yourself. Vidim da ste entuzijasta i da izvrsno poznajete engleski jezik, ali učinite uslugu i sebi i meni kao i ostalim korisnicima Proza, smanjite doživljaj kad je u pitanju moj maternji jezik, pa i struka u ovom konkretnom slučaju. Ili na balkanskom univerzalnom skinite mi se s.......... slučaja, molim lijepo
Mira Stepanovic Apr 3, 2012:
Hvala na prosvetljenju! To stvarno lepo zvuči! A ja sve vreme mislila da živim u jednoj maloj zemlji na Balkanu! :) Pa me molim vas prosvetlite još malo u vezi tog "kolokvijalni" i "svakodnevni". Hvala unapred.
Davor Ivic Apr 3, 2012:
Upravo tako "koiko vidite" A ne vidite dovoljno, uz dužno ću vas poštovanje podsjetiti kako ja živim u Hrvatskoj, vi na Googlu, u pravu ste jedino utoliko što sam pogrešno upotrijebio riječ kolokvijalni umjesto svakodnevni i još ću jednom ponoviti da je USB memorija SVAKA memorija koja za priključno sučelje koristi USB standard
Mira Stepanovic Apr 3, 2012:
Koliko vidim "USB pen drive" se na svim HR sajtovima prodaje pod nazivom "USB memorija", primera ima bezbroj: http://hipermarket.hr/kategorije-proizvoda/usb-memorija-k82.... http://www.tportal.hr/tema?keywords=USB memorija BTW, nikako ne razumem zašto bi nešto što je prevagnulo u kolokvijalnom govoru (a iz navedenog primera oglasnika se čak vidi da nije jer se tu paralelno pojavljuje i naziv "USB memorija") bilo merodavno za prevod tehničkog teksta, uputstva za upotrebu. Uostalom, kao što i u engleskom jeziku postoji više naziva za ovu korisnu spravicu isto je i kod drugih jezika, pa i u hrvatskom. Smatram da u tekstovima ovog tipa kao što je npr. uputstvo za upotrebu treba izabrati naziv pod kojim se dati proizvod najčešće može naći u prodaji.
Davor Ivic Apr 2, 2012:
usb Ovdje su stranice oglasnika, gdje se jasno razlikuju USB stick i druge USB memorije, i razvidno je da je upraba riječi stick prevagnula u kolokvijalnom govoru.
http://www.njuskalo.hr/usb-memorija

Proposed translations

1 day 1 hr
Selected

USB-štapić

eto mojeg prijedloga, dovoljno hrvatski i jasno; pa baš me briga što mislili o toj grickalici
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala vam Darko!"
+3
11 mins

USB memorija

Peer comment(s):

neutral Davor Ivic : usb memorija može biti bilo koja memorija, pa i hard drive koja koristi USB standard kao sučelje
14 mins
http://www.usporedi.hr/katalog/usb-memorija http://hr.wikipedia.org/wiki/USB_memorija
agree Vesna Maširević : http://www.nabava.net/usb-memorija__200
1 day 3 hrs
Hvala! :)
agree ipv : http://www.ventex.hr/pl/1006/pg/1006/page/10/pg/1006/USB-mem...
1 day 6 hrs
Hvala! :)
agree Daniela Slankamenac : Mislim da može "USB memorija" i za "pen" i za "flash".
3 days 7 hrs
Hvala Daniela!
Something went wrong...
23 mins

usb stick

Prijevod nije potreban, uvriježeni izraz kod nas kao i Americi. Poudano znam da se u Kanadi Koristi izraz pen drive kao sinonim, za GB nisam siguran
Peer comment(s):

neutral Mira Stepanovic : Po vama su prevodioci čist balast jer ništa ne treba prevoditi. :)
1 day 6 hrs
neutral Darko Kolega : treba prevoditi; stick je štapić i baš mi se čini lijep prijevod; ja ga rado koristim
3 days 22 hrs
Something went wrong...

Reference comments

7 mins
Reference:

USB pen

USB (kemijska) olovka
Peer comments on this reference comment:

neutral Davor Ivic : nema direkne veze s olovkom, to je samo sinonim za USB stick ili flash
19 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search