Glossary entry

English term or phrase:

3-Hub design

Italian translation:

modello a 3 attacchi

Added to glossary by Daniela Gabrietti
Mar 23, 2017 18:32
7 yrs ago
1 viewer *
English term

3-Hub design

English to Italian Marketing Cooking / Culinary
Si tratta di una caratteristica di un robot da cucina. http://www.sencor.cz/kuchynsky-robot/stm-48rs#


Stand mixer
Power input 1,000 W
Robust full-metal body with metal gears
3-Hub design
Sencor Smart Power & Energy – for optimal speed
Pulse function
4.5 L Stainless steel bowl with cover
1.5 L Glass blender
Meat grinder for coarse and fine grinding
3 attachments for kneading, beating and light doughs
Sausage stuffer in 2 diameters
Cookie maker
Whips up to 8 egg whites
Proposed translations (Italian)
4 modello a 3 attacchi

Proposed translations

30 mins
Selected

modello a 3 attacchi

Gli hub sono i punti del robot da cucina a cui si possino attaccare gli accessori. In questo caso dovrebbero essere uno sopra (blender), uno davanti (grinder) e uno sotto (con la ciotola).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-03-23 20:27:31 GMT)
--------------------------------------------------

Tecnicamente gli attachi sono anche delle prese motore, quindi potresti anche usare "modello a tre prese motore". Vedi tu, anche in base a quale sarà l'audience.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search