Glossary entry

English term or phrase:

100 K

Italian translation:

100.000

Added to glossary by Manuela Martini
Oct 10, 2005 09:02
18 yrs ago
13 viewers *
English term

100 K

English to Italian Bus/Financial Economics resoconto rendimento aziendale
Revenue growth slowed dramatically
100 K reduction in volume for Q2
Price/Margin improvement being realized, not sufficient to offset volume loss
Proposed translations (Italian)
5 +9 100.000
4 +4 100.000

Discussion

Ivana UK Oct 10, 2005:
Andrea Re Oct 10, 2005:
Ora che ci ripenso.... questa storia del K deve essere di recente introduzione, ovvero dopo l'avvento dell'euro, dato che prima si era forzati a parlare di milioni o miliardi e non di migliaia o centinaia di migliaia.
Andrea Re Oct 10, 2005:
Andrea Re Oct 10, 2005:

Proposed translations

+9
3 mins
Selected

100.000

di quello che è
Peer comment(s):

agree Nicola (Mr.) Nobili : Senza dubbio
19 mins
Grazie Mr
agree Alessandro Cattelan (X)
32 mins
Grazie
agree Stefano Asperti
50 mins
Grazie Stefano
agree Debora Villa
1 hr
Grazie Debora
agree Flora Iacoponi, MCIL
1 hr
Grazie Flora
agree Paola Grassi
2 hrs
Grazie Paola
agree Jacopo Perenchio : in linguaggio matematico significa 10^3
4 hrs
Grazie
agree Ivana UK
4 hrs
Grazie (ma scusa non lo avevo detto che il K si usa nell'UK?)
agree angibi
4 days
Grazie Angibi
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
+4
3 mins

100.000

K = kilo...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-10-10 09:08:04 GMT)
--------------------------------------------------

Meglio indicare comunque la valuta, ad es. 100.000 euro (oppure volendo, 100 k€)

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-10-10 09:26:34 GMT)
--------------------------------------------------

In finanza, si usa l'abbreviazione k€ (anzi, in italiano si utilizza K€) - ecco alcuni esempi ;-)

"Finanzaonline.com - 28/09/2005 19:23 - Il Consiglio di Amministrazione di TAS S.p.A., leader in Italia nella fornitura di software e servizi per la gestione e la veicolazione degli ordini di borsa, ha approvato i dati consolidati del primo semestre 2005 nonché il comunicato dell’emittente ai sensi dell’art. 103 del D.Lgs. 58/98 e dell’art. 39 del Regolamento Consob 11971/99. Ha inoltre integrato la composizione del Comitato per il Controllo Interno con un terzo membro.
Relazione semestrale al 30 giugno 2005
- Valore della Produzione: 7.691 k€ (+20% sul primo semestre 2004);"
http:/www.finanzaonline.com/notizie/news.php?ID=79124

"2. Piani delle Amministrazioni centrali dello Stato
2.1 Ministero degli affari esteri
Sintesi del piano
La gestione e l’evoluzione dei sistemi correnti prevedono un impegno finanziario di circa 14.000 k€ annui, assorbendo pressoché la totalità delle risorse ordinarie ICT."
http:/www.cnipa.gov.it/site/_contentfiles/ 01376600/1376648_Piano%20Trien.%202004-2006.pdf

"Fabbisogno di capitale di rischio (K€)" http:/www.netpmi.it/atti/Bonaccorsi.pdf (cf. p. 37)
Peer comment(s):

agree Andrea Re : scusa, 100 K€ lo odio, ma ci sono davvero molti riscontri finanziari.... tuttavia non so qual'è l'espressione più comune che viene usata.
4 mins
agree Stefano Asperti
49 mins
agree ejike
2 hrs
agree Daniela Tosi
4651 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search