Apr 12, 2019 10:44
5 yrs ago
2 viewers *
English term
meeting a part of
English to Italian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
data were reviewed in a meeting a part of the protocol.
Non sono sicura di questo "a part of", che non essendo seguito da "be" non sta, a mio parere, indicando che il meeting farebbe parte del protocollo.
Grazie dell'aiuto!
Non sono sicura di questo "a part of", che non essendo seguito da "be" non sta, a mio parere, indicando che il meeting farebbe parte del protocollo.
Grazie dell'aiuto!
Proposed translations
(Italian)
4 +4 | in una riunione come parte / nel quadro / nell'ambito del protocollo | Gaetano Silvestri Campagnano |
Proposed translations
+4
24 mins
Selected
in una riunione come parte / nel quadro / nell'ambito del protocollo
Deve trattarsi di un evidente refuso per "as part of the protocol".
--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2019-04-17 12:52:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie a te, Anne, e buona Pasqua.
--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2019-04-17 12:52:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie a te, Anne, e buona Pasqua.
Peer comment(s):
agree |
Anna Rita Gamba
47 mins
|
Grazie mille Anna Rita
|
|
agree |
Chiara Gavasso
1 hr
|
Grazie mille Chiara
|
|
agree |
Simon Charass
3 hrs
|
Grazie mille Simon
|
|
agree |
tradu-grace
22 hrs
|
Grazie mille Grace
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, Gaetano."
Discussion