Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Administrative follow-up
Italian translation:
revisore/responsabile amministrativo
Added to glossary by
Giusy Comi
Feb 2, 2014 09:20
10 yrs ago
1 viewer *
English term
Administrative follow-up
English to Italian
Bus/Financial
Military / Defense
Modulo d'iscrizione a una conferenza
Nel modulo d'iscrizione alla conferenza ci sono prima le generalità dei partecipanti e poi la voce Administrative follow-up, dove vanno indicati nome, cognome, indirizzo, ecc. Deduco che si tratti di una persona che si occupa della parte amministrativa, ma non so come indicarla. Qualche idea, per favore? Grazie
Proposed translations
(Italian)
3 | revisore/responsabile amministrativo | Giusy Comi |
4 +1 | follow-up amministrativo | Danila Moro |
3 | Seguito amministrativo | Isabellabo |
Change log
Apr 10, 2014 05:55: Giusy Comi Created KOG entry
Proposed translations
24 mins
Selected
revisore/responsabile amministrativo
Il follow-up è anche inteso come controllo quindi dovrebbe trattarsi di una sorta di "sorveglianza", un "servizio di controllo amministrativo" che questa persona fa.
O qualcosa del genere.
O qualcosa del genere.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie per l'aiuto."
+1
2 hrs
follow-up amministrativo
io metteri così, ci sono molti record in rete. Non deve necessariamente essere un ruolo, cioè essere personalizzato, ma può anche riferirsi alla funzione. Così come si dice, tanto per fare un es., per un documentario: Realizzazione: Riprese: Costumi:, ecc...
1 day 4 hrs
Seguito amministrativo
Non so se vuoi tradurlo o meno, si tratta di un seguito riguardo qualcosa, ad esempio :se un medico visita un paziente al pronto soccorso, questa cosa poi avrà un seguito amministrativo che comporterà anche di compilare un foglio con le generalità del paziente.
Questo può valere per qualsiasi situazione compresa la tua.
Ad esempio c'è il follow up del marketing:
Seguito, continuazione, spesso riferito alla pianificazione delle fasi successive di una campagna pubblicitaria. In generale viene utilizzato per qualsiasi azione di marketing che rafforza o completa una precedente.
O il follow up in medicina che è una pianificazione dei controlli successivi.
Non è una persona ma una procedura.
Altrimenti sarebbe follow up administrator.
Questo può valere per qualsiasi situazione compresa la tua.
Ad esempio c'è il follow up del marketing:
Seguito, continuazione, spesso riferito alla pianificazione delle fasi successive di una campagna pubblicitaria. In generale viene utilizzato per qualsiasi azione di marketing che rafforza o completa una precedente.
O il follow up in medicina che è una pianificazione dei controlli successivi.
Non è una persona ma una procedura.
Altrimenti sarebbe follow up administrator.
Something went wrong...