Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Rather
Russian translation:
скорее нравится (согласен)
Added to glossary by
erika rubinstein
Oct 6, 2006 09:05
17 yrs ago
English term
Rather
English to Russian
Other
Surveying
questionnaire
В анкете просят оценить свое отношение следующими вариантами:
Rather like
Don’t know / Nothing noticed
Rather dislike
Как здесь правильнее перевести Rather - "скорее", "пожалуй" или вообще не переводить как не несущее большой смысловой нагрузки?
Rather like
Don’t know / Nothing noticed
Rather dislike
Как здесь правильнее перевести Rather - "скорее", "пожалуй" или вообще не переводить как не несущее большой смысловой нагрузки?
Proposed translations
(Russian)
4 +7 | скорее нравится (согласен) | erika rubinstein |
4 +3 | скорее нравится, чем не нравится | Yelena Pestereva |
4 | довольно (нравится) | Varvara-kras (X) |
3 +1 | скорее | a05 |
3 | below | Ara Mkrtchyan (X) |
Proposed translations
+7
3 mins
Selected
скорее нравится (согласен)
В анкетах обычно всегда пункты: совсем несогласен, скорее не согласен, не знаю (все равно), скорее согласен, полностью согласен
Peer comment(s):
agree |
Zamira B.
0 min
|
спасибо
|
|
agree |
Pristav (X)
2 mins
|
спасибо
|
|
agree |
Vladimir Lioukaikine (X)
5 mins
|
спасибо
|
|
agree |
Smantha
6 mins
|
спасибо
|
|
agree |
Irina Romanova-Wasike
16 mins
|
спасибо
|
|
agree |
Fyodor Sviridenko
2 hrs
|
спасибо
|
|
agree |
KPATEP (X)
7 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 mins
довольно (нравится)
.
+1
8 mins
скорее
Так чаще всего в России пишут и говорят
Вопрос, который мы предлагаем для голосования сегодня – отражает ли радио и телевидение вашу точку зрения в своем эфире? Скорее да - 995-81-21, скорее нет - 995-81-22
Вопрос, который мы предлагаем для голосования сегодня – отражает ли радио и телевидение вашу точку зрения в своем эфире? Скорее да - 995-81-21, скорее нет - 995-81-22
Reference:
Peer comment(s):
agree |
KPATEP (X)
7 hrs
|
+3
13 mins
скорее нравится, чем не нравится
Соответственно, Rather dislike скорее не нравится, чем нравится
Peer comment(s):
agree |
Pristav (X)
: Как это я Ваш ответ не заметил, видимо, чуть раньше побывал... :( Он точнее и традиционнное для наших анкет. :)
2 hrs
|
спасибо!
|
|
agree |
KPATEP (X)
: rather like = четверка по пятибалльной шкале. like = 5, rather dislike = 3, dislike=2, bad=1
6 hrs
|
спасибо!
|
|
agree |
Nataliya Velykodnaya (X)
9 hrs
|
13 mins
below
Если даны только эти три варианта, я бы перевёл так, по-русски: (отношусь) положительно, нейтрально/не заметил, отрицательно. То есть, rather имеет смысл переводить, если есть вариация:
Like
Rather Like
Dislike
Rather Dislike
а так, по-моему, особого смысла здесь rather не несёт.
Like
Rather Like
Dislike
Rather Dislike
а так, по-моему, особого смысла здесь rather не несёт.
Discussion