Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
contrefaçon
German translation:
unerlaubter Nachdruck / Verletzung der Urheberrechte
Added to glossary by
Geneviève von Levetzow
Mar 2, 2005 08:39
19 yrs ago
French term
**contrefaçon**
French to German
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Toute reproduction ou représentation intégrale ou partielle, par quelque procédé que ce soit, des pages publiées dans le présent document, faite sans l’autorisation de l’éditeur est illicite et constitue une **contrefaçon**.
Raubdruck oder Fälschung? Bei dem (käuflichen) Dokument geht's um Normen... Danke:)
Raubdruck oder Fälschung? Bei dem (käuflichen) Dokument geht's um Normen... Danke:)
Proposed translations
(German)
4 +5 | Verletzung der Urheberrechte | ABCText |
3 +1 | illegaler Nachdruck | Dagmar Jenner |
4 | Fälschung oder betrügerische Nachahmung | Gabi François |
Change log
Jun 21, 2012 07:35: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Law: Patents, Trademarks, Copyright"
Proposed translations
+5
5 mins
Selected
Verletzung der Urheberrechte
Kann sowohl Raubdruck als auch Fälschung oder ungenehmigter Nachdruck sein.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank an Alle:)
"
+1
16 mins
20 mins
Fälschung oder betrügerische Nachahmung
Nur weitere Möglichkeiten (Potonnier, Doucet)
Something went wrong...