Glossary entry

French term or phrase:

c'est dans l'air du temps

Portuguese translation:

é próprio do tempo, tem a ver com a época

Added to glossary by Maria Teresa Borges de Almeida
May 26, 2009 13:28
14 yrs ago
French term

c'est dans l'air du temps

French to Portuguese Marketing General / Conversation / Greetings / Letters
c'est dans l'air du temps. Pour contrer les effets négatifs du stress quotidien...
Change log

May 26, 2009 14:28: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry

Proposed translations

8 mins
Selected

é próprio do tempo, tem a ver com a época

Diria assim...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Acho que fica muito bem no contexto. Muitíssimo obrigado."
3 mins

está na ordem do dia / são os novos tempos

sug
Something went wrong...
3 mins

Esta na onda

sugestao
Something went wrong...
7 mins

é o que está na moda

une suggestion...
Something went wrong...
+2
9 mins

são sinais do tempo/marcas do tempo

Sug.
Peer comment(s):

agree Lúcia Leitão : gosto do "são os sinais do tempo"
8 mins
Obrigado, Lúcia!
agree Ana Almeida : Associo-me à opinião da Lúcia
1 hr
Obrigado, Ana!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search