Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ballottée de nourrice en pensionnat
Portuguese translation:
andando entre amas e colégios internos
Added to glossary by
Joana Simão
Jun 17, 2006 13:39
17 yrs ago
French term
ballottée de nourrice
French to Portuguese
Art/Literary
Poetry & Literature
literatura juvenil
"... ballottée de nourrice en pensionnat depuis son plus jeune âge, elle s'était sentie chez elle pour la première fois de sa vie dans la maison d'Euzèbe."
Proposed translations
(Portuguese)
5 +1 | andando entre amas e colégios internos | Joana Simão |
5 | anternando entre a ama (e o pensionato) | rhandler |
4 | oscilando entre a ama e o pensionato ... | Marco Santos |
Proposed translations
+1
3 hrs
French term (edited):
ballottée de nourrice en pensionnat
Selected
andando entre amas e colégios internos
"... andando entre amas e colégios internos desde a mais tenra idade, sentira-se em casa pela primeira vez na vida na casa de Euzèbe."
Não gosto deste "em casa / na casa"... A "maison d'Euzèbe" é mesmo uma casa, no sentido de "chez Euzèbe"?
Não gosto deste "em casa / na casa"... A "maison d'Euzèbe" é mesmo uma casa, no sentido de "chez Euzèbe"?
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
oscilando entre a ama e o pensionato ...
Penso que é este o verdadeiro sentido da frase . E é tambem o unico que faz sentido para mim, pois desta forma, ela nao tinha até ir viver para casa do eusébio uma residencia fixa.
3 hrs
anternando entre a ama (e o pensionato)
Alternando entre a ama e o pensionato desde sua mais tenra idade, ela se sentiu em casa pela primeira vez na vida na casa de Eusébio.
Something went wrong...