Glossary entry

French term or phrase:

dégroupeur

Portuguese translation:

agente de desgrupagem/desconsolidador/agente desconsolidador (pt) / desagregador (br)

Added to glossary by Michela Ghislieri
Jul 11, 2020 15:51
3 yrs ago
12 viewers *
French term

dégroupeur

French to Portuguese Other Transport / Transportation / Shipping
Aqui, está como "desconsolidador", mas não me soa muito bem:
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR-PT/TXT/?qid=15944...

"le groupeur consolide les marchandises provenant de différents expéditeurs pour remplir aussi complètement que possible conteneurs et camions. Le groupeur possède donc un entrepôt avec des quais, du matériel et du personnel de manutention. Il travaille avec un dégroupeur qui réceptionne la marchandise à destination et organise les livraisons."
https://www.lantenne.com/L-organisateur-de-transport-le-comm...

É uma empresa e o texto tem a ver com transitários.
Alguém poderia confirmar se em PT-PT se trata mesmo de "desconsolidador"?
Obrigada!
Proposed translations (Portuguese)
3 desagregador
4 dissociador
Change log

Jul 14, 2020 14:56: expressisverbis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1944508">expressisverbis's</a> old entry - "dégroupeur"" to ""agente de desgrupagem/desconsolidador/agente desconsolidador\" (pt) / desagregador (br)""

Jul 14, 2020 14:59: Michela Ghislieri changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1944508">expressisverbis's</a> old entry - "dégroupeur"" to ""agente de desgrupagem/desconsolidador/agente desconsolidador (pt) / desagregador (br)""

Jul 14, 2020 15:36: Michela Ghislieri changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/572233">Michela Ghislieri's</a> old entry - "dégroupeur"" to ""agente de desgrupagem/desconsolidador/agente desconsolidador (pt) / desagregador (br)""

Discussion

expressisverbis (asker) Jul 12, 2020:
A todos: acabei por utilizar "operador de desgrupagem", uma vez que no texto, mais à frente, apareceu o termo oposto ("opérateur de groupage").
No entanto, considero igualmente válidas as traduções em pt-pt "desconsolidador" e "agente desconsolidador".
Se a Teresa quiser formalizar a resposta com "operador de desgrupagem" agradeço.
Obrigada mais uma vez a todos.
expressisverbis (asker) Jul 11, 2020:
Teresa, inicialmente, fiz a minha pesquisa nesse sentido e, inclusivamente, encontrei um artigo sobre o Porto de Leixões, referindo-se a "operações de desgrupagem".
https://www.dinheirovivo.pt/economia/porto-de-leixoes-a-rema...
"Operador de desgrupagem" não me parece também de todo incorreto.
@Sandra Encontrei + uma coisa: desgrupagem
https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/desgr...
Mas não encontro agente nem operadores de desgrupagem...
expressisverbis (asker) Jul 11, 2020:
Teresa, soa melhor! Não quer formalizar? Obrigada.
@Sandra Veja se a partir daqui chega a algum lado:
https://iate.europa.eu/search/standard/result/1594484337402/...

Proposed translations

18 mins
Selected

desagregador

Veja aqui abaixo - capítulo "Transferência e transbordo"

https://www.docsity.com/pt/logistica-143/4801002/
Example sentence:

https://www.docsity.com/pt/logistica-143/4801002/

Note from asker:
Obrigada Michaela. A referência está em pt-br, mas sempre ajuda.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
19 hrs

dissociador

Eu encontrei algumas referências para dissociador na área de transporte/caminhões.

Fica como mais uma sugestão!

Bom trabalho!
Note from asker:
Obrigada.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search