Glossary entry

français term or phrase:

vissée en chapeau

espagnol translation:

atornillar tapando, cubriendo

Added to glossary by Cristina Fuentes
Sep 10, 2007 08:40
16 yrs ago
français term

vissée en chapeau

français vers espagnol Technique / Génie Construction / génie civil fabricación de puertas
Os agradecería vuestra ayuda con este término dentro de la siguiente frase.
L'huisserie est constituée de montants en profil acier et d'une traverse en bois exotique rouge. Celle-ci est vissée en chapeau sur les premiers, à raison de deux vis par montant se reprenant dans leur profil de fixation soudé à leur extremité superieure.
Gracias por la ayuda

Proposed translations

14 heures
Selected

atornillar tapando, cubriendo

Ésta se atornilla sobre los primeros tapándolos ...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Mainapa. Definitivamente éste es el sentido. Ambas habéis sido de ayuda"
5 heures

atornillada en sombrero

supongo se refiere a que está atornillada por encima
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search