Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
BEC (bouclage eau chaude)
Spanish translation:
distribución - sistema de distribución de(l) agua caliente - anillo
Added to glossary by
maría josé mantero obiols
Feb 1, 2012 21:49
12 yrs ago
3 viewers *
French term
BEC (bouclage eau chaude)
French to Spanish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
En un certificado de valor de venta para un apartamento:
"BEC situé dans la cuisine alimentant en EC cuisine et SDE"
Lo interpreto:
"*Bouclage eau chaude* situé dans la cuisine alimentant en eau chaude cuisine et salle d'eau"
¿Cómo decir en español "bouclage eau chaude"?
"BEC situé dans la cuisine alimentant en EC cuisine et SDE"
Lo interpreto:
"*Bouclage eau chaude* situé dans la cuisine alimentant en eau chaude cuisine et salle d'eau"
¿Cómo decir en español "bouclage eau chaude"?
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | distribución/anillo | Mercedes Sánchez-Marco (X) |
4 | Sistema de agua caliente | montse c. |
Proposed translations
+1
10 hrs
Selected
distribución/anillo
Aunque veo en google "bucle de agua caliente", nunca he oído en las obras esta denominación para la distribución del agua ya que normalmente no se forma un bucle. "anillo" se utiliza cuando efectivamente la distribución forma un anillo, y no es siempre el caso. Yo me inclinaría por distribución que es más genérico.
dimensionado , recomendaciones para su instalación, distribución típica en baños y cocinas Dimensionado del sistema de agua fría y caliente, secciones..
distribucion tuberias agua cocina, superf. 100 m², útil 83 m², 3 habitaciones (3 dobles), 1 baño, cocina ..., distribucion tuberias agua cocina
agua de circulación agua líquida bombas de vacío de anillo agua caliente solar, bomba de circulación Bomba de circulación de agua bomba de circulación
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!!!"
49 mins
Sistema de agua caliente
o instalación
Something went wrong...