Glossary entry

français term or phrase:

bassins d´emploi

espagnol translation:

cuencas / áreas / yacimientos de empleo

Added to glossary by MPGS
Jan 28, 2006 18:36
18 yrs ago
français term

bassins d´emploi

français vers espagnol Autre Gouvernement / politique
Quisiera saber si hay alguna palabra, en España, por la cual se pueda traducir bassins d´emploi.
Muchas gracias.

La région parisienne et les capitales régionales éloignées qui en sont éloignées notamment Strasbourg, Toulouse, Grenoble, Montpellier, Nantes, Bordeaux, Rennes. Ce point est particulièrement important dans le cas français : les **bassins d’emploi** les plus dynamiques en termes industriels sont ceux de villes qui ont trois caractéristiques : ils sont peu spécialisés, ils combinent à la fois des grandes et des petites entreprises, ils sont en pleine croissance démographique.

Proposed translations

+5
33 minutes
français term (edited): bassins d�emploi
Selected

cuencas / Areas de empleo

otras alternativas
:)

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2006-01-28 19:10:49 GMT)
--------------------------------------------------

... zonas / concentraciones / embalses
:)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-01-28 21:20:59 GMT)
--------------------------------------------------

... zonas / concentraciones / embalses
:)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2006-01-30 17:19:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

gracias a tod@s
:)
Peer comment(s):

agree Fernando Muela Sopeña : La Comisión Europea utiliza "cuenca de empleo"
1 heure
gracias, Fernando , no lo sabiia :)
agree Liliana Kaploean : me gusta "concentraciones"
11 heures
gracias Liliana :)
agree Mariana Zarnicki : sí, "cuencas"
18 heures
gracias Mariana :)
agree -- SSLL
21 heures
gracias BArbara :)
agree Arantxa Albiol Benito
1 jour 1 heure
gracias aralar :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos!"
15 minutes
français term (edited): bassins d�emploi

centros de empleo

normalmente se usa para una institución pero en contexto se podría entender como aquí, un punto geográfico, una ciudad.

sa
Something went wrong...
+2
22 minutes
français term (edited): bassins d�emploi

yacimientos de empleo

Una sugerencia...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-01-28 19:00:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://empleo.universia.es/contenidosHTML/emprendedores/nuev...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-01-28 19:03:27 GMT)
--------------------------------------------------

Conviene notar que el enlace se refiere a *nuevos* yacimientos de empleo.
Peer comment(s):

agree Ana Lombao : Así lo he traducido yo mil y una veces. Saludos, Ana
53 minutes
agree Thierry LOTTE
17 heures
Something went wrong...
16 heures
français term (edited): bassins d�emploi

nicho

Otra propuesta.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search