Glossary entry

German term or phrase:

mehr als unvermeidbar gefährden

Spanish translation:

no comprometer, o poner en riesgo más allá de lo inevitable

Added to glossary by Walter Blass
Jul 21, 2009 13:45
14 yrs ago
German term

mehr als unvermeidbar gefährden

German to Spanish Tech/Engineering Agriculture
brauche Hilfe mit diesem Satz aus der Strassenverkehrsordnung:
Am Umriss des Gerätes dürfen keine Teile so herausragen, dass sie den Verkehr mehr als unvermeidbar gefährden (§ 32 StVZO).
Change log

Jul 22, 2009 17:03: Walter Blass Created KOG entry

Proposed translations

+1
45 mins
Selected

no comprometer, o poner en riesgo más allá de lo inevitable

para el riesgo por parten que sobresalen del vehículo

--------------------------------------------------
Note added at 46 minutos (2009-07-21 14:32:18 GMT)
--------------------------------------------------

digo: partes con "s" final y no "parten"
Peer comment(s):

agree nahuelhuapi
5 hrs
Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "de nuevo gracias"
+1
43 mins

más de lo inevitable

Aquí un ejemplo - es de otro contexto pero el sentido es idéntico:

Transporte: Furgonetas y vehículos particulares pero organizándonos para aprovechar el espacio y no contaminar más de lo inevitable. ...
Peer comment(s):

agree Manfred Mertens : Coincido. Por acá se dice también "no perjudicar más de lo necesario". Saludos, Manfred
1 day 7 hrs
Gracias, Manfred! Un saludo - Ulla
Something went wrong...
48 mins

, que constituyan un riesgo prácticamente inevitable para el tráfico

Hola kadu, es enrevesada en alemán, esta es una opción, quizá dándole la vuelta.
o, que constituyan más que seguramente un riesgo para el tráfico. Es la idea!

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search