Apr 12, 2005 12:06
19 yrs ago
2 viewers *
German term

gestützt (in diesem Zusammenhang)

German to Spanish Law/Patents Law (general)
Timesharing.
Kontext:
"Die seit dem Jahre 000 betriebene Kündigung der Teilzeitwohnrecht-Inhaber-Wochen ist weder nach Gesetz noch nach Clubsatzung legal! Legal hiesse: 2 Mahnungsausstellungen - Mahnbescheid - Vollstreckungsbescheid bzw. Gerichtsverfahren - Entscheid des Richters! Die Enteignungen in Selbstjustiz (Kündigungen) werden allein nur unter dem Deckmantel der suggerierten Bestätigung durch die Teilzeitwohnrecht-Inhaberversammlungen **gestützt**."
Proposed translations (Spanish)
4 +1 se apoyan en
4 +3 apoyado por
4 +1 se fundan
4 sustentadas

Proposed translations

+1
1 min
German term (edited): gest�tzt (in diesem Zusammenhang)
Selected

se apoyan en

:)
Peer comment(s):

agree kunstkoenigin : una resolución de la .... Junta....
1 min
Gracias, pero no. Se apoyan en la aprobación y Versammlungen, en todo caso, es plural.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias de nuevo :))"
+3
1 min
German term (edited): gest�tzt (in diesem Zusammenhang)

apoyado por

Es la exmpresión que mejor le va al contexto. Slaby-Grossmann, Becher
Peer comment(s):

agree kunstkoenigin
1 min
agree biggi1 : apoyado por
1 hr
agree Juan Gandia : Gut!!
2 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr
German term (edited): gest�tzt (in diesem Zusammenhang)

se fundan

a
Peer comment(s):

agree Brigit
1 day 3 hrs
Something went wrong...
5 hrs
German term (edited): gest�tzt (in diesem Zusammenhang)

sustentadas

"...solamente son sustentadas...", "...solamente se sustentan..." o "...solamente se sostienen..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search