Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
volkswirtschaftliche Kraft
Spanish translation:
poderío económico nacional
Added to glossary by
Valentín Hernández Lima
Mar 17, 2004 12:59
20 yrs ago
German term
mit grosser volkswirtschaftlicher Kraft
German to Spanish
Social Sciences
Philosophy
sociolog�a-pol�tica
Cómo se trasladaría este concepto al español?
La frase es:
"(...) und sich in vielen Facetten zur wirtschaftlichen Unterstützung der Zivilgesellschaft mit großer volkswirtschaftlicher Kraft entwickelt hat."
La frase es:
"(...) und sich in vielen Facetten zur wirtschaftlichen Unterstützung der Zivilgesellschaft mit großer volkswirtschaftlicher Kraft entwickelt hat."
Proposed translations
(Spanish)
4 | en virtud de su gran poderío económico nacional. | Valentín Hernández Lima |
Proposed translations
9 mins
Selected
en virtud de su gran poderío económico nacional.
A falta de las palabras iniciales del párrafo, ahí va un borrador:
...y ha evolucionado en muchas facetas para apoyar económicamente a la sociedad civil en virtud de su gran poderío económico nacional.
Gratas horas de traducción.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-03-17 13:11:25 GMT)
--------------------------------------------------
Volkswirtschaft, die [für engl. national economy]:
1. Gesamtwirtschaft innerhalb eines Volkes:
Ich habe die gestrige Prawda bei mir mit den ausführlichen Angaben über die Entwicklung der sowjetischen Volkswirtschaft (Leonhard, Revolution 275); Das jährliche Arbeitsergebnis der einzelnen Volkswirtschaft … wurde früher zu neun Zehntel oder mehr konsumiert (Rittershausen, Wirtschaft 168).
Quelle: Duden: Das große Wörterbuch der deutschen Sprache
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-03-17 13:12:51 GMT)
--------------------------------------------------
En lugar de <en virtud>, por supuesto:
con su gran poderío económico nacional
a través de su gran poderío económico nacional
...y otras variantes.
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2004-03-17 13:28:10 GMT)
--------------------------------------------------
Interpreto entonces <volkswirtschaftlicher> como político-económico, porque guarda relación con la economía como parte de una visión política acerca de lo que debe hacerse en ese campo.
Esto fue interpretado por la opinión pública de muchos países postcomunistas como “economía socialista de mercado” y fue rechazado como concepto, mientras que en el ámbito de la Unión Europea se utiliza este concepto para describir a una nueva economía solidaria y ha evolucionado en muchas facetas para respaldar económicamente a la sociedad civil con su enorme fuerza político-económica.
...y ha evolucionado en muchas facetas para apoyar económicamente a la sociedad civil en virtud de su gran poderío económico nacional.
Gratas horas de traducción.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-03-17 13:11:25 GMT)
--------------------------------------------------
Volkswirtschaft, die [für engl. national economy]:
1. Gesamtwirtschaft innerhalb eines Volkes:
Ich habe die gestrige Prawda bei mir mit den ausführlichen Angaben über die Entwicklung der sowjetischen Volkswirtschaft (Leonhard, Revolution 275); Das jährliche Arbeitsergebnis der einzelnen Volkswirtschaft … wurde früher zu neun Zehntel oder mehr konsumiert (Rittershausen, Wirtschaft 168).
Quelle: Duden: Das große Wörterbuch der deutschen Sprache
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-03-17 13:12:51 GMT)
--------------------------------------------------
En lugar de <en virtud>, por supuesto:
con su gran poderío económico nacional
a través de su gran poderío económico nacional
...y otras variantes.
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2004-03-17 13:28:10 GMT)
--------------------------------------------------
Interpreto entonces <volkswirtschaftlicher> como político-económico, porque guarda relación con la economía como parte de una visión política acerca de lo que debe hacerse en ese campo.
Esto fue interpretado por la opinión pública de muchos países postcomunistas como “economía socialista de mercado” y fue rechazado como concepto, mientras que en el ámbito de la Unión Europea se utiliza este concepto para describir a una nueva economía solidaria y ha evolucionado en muchas facetas para respaldar económicamente a la sociedad civil con su enorme fuerza político-económica.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Val, que pases buena tarde!"
Discussion
Creo que es necesario verlo todo.