Glossary entry

German term or phrase:

gestaltende Tätigkeit / veränderbare Organisation

Spanish translation:

actividad creadora / organización transformable

Added to glossary by syria
Mar 26, 2004 18:34
20 yrs ago
1 viewer *
German term

gestaltende Tätigkeit / veränderbare Organisation

Homework / test German to Spanish Social Sciences Psychology
saludos, creo que es bastante complicado traducir esto, pero ahí va para el que le gusten los desafíos. gracias mil

Um den Einfluß der zentralen Persönlichkeit und deren Werthaltungen auf die Gestaltung von Organisationen nachweisen zu können,muss die Organisation für die Persónlichkeit eine zentrale Aufgabe darstellen und zum anderen muss die Organisation gestalbar sein.
Nur wenn die Organisation eine zentrale Aufgabe für die Persönlichkeit darstellt, kann man davon ausgehen, dass Einfluss in vollem Umfang geltend gemacht wird.
Auswirkungen dieser gestaltenden Tätigkeit wiederum sind nur in veränderbaren Organisationen sichtbar.

Discussion

Non-ProZ.com Mar 26, 2004:
mi borrador Para comprobar la influencia de la figura central y su esquema de valores en la configuraci�n de una organizaci�n, la misma debe constituir para esta persona un desaf�o importante y, por otra parte, la organizaci�n debe ser moldeable / estar abierta al cambio. Se puede suponer que la influencia de la figura central se hace efectiva solo cuando la organizaci�n representa un desaf�o importante para la misma.

Los efectos de esta actividad configuradora / creadora / formadora son de nuevo visibles s�lo en organizaciones modificables / transformables. Por lo tanto, la investigaci�n se limitar� a continuaci�n a las organizaciones econ�micas. �stas describen una tarea central para el empresario o gerente y son al mismo tiempo, relativamente libres en cuanto a la formaci�n / creaci�n, y no son, como las organizaciones religiosas, limitadas por normas fijas.

Proposed translations

36 mins
German term (edited): gestaltende T�tigkeit / ver�nderbare Organisation
Selected

actividad creadora / organización transformable

Se me ocurren algunos cambios como la introducción de la palabra <diseño> por su significado y para evitar el choque con otras palabras que terminan en <-ción>.

Así, entre tantas otras alternativas, tendríamos:

Para comprobar la influencia de la persona crucial y su esquema de valores en el diseño de una organización, es indispensable, por una parte, que esa organización plantee a dicha persona un desafío importante y que, por otra parte, la organización esté abierta al cambio.
Sólo si la organización plantea un desafío importante a dicha persona, se puede dar por hecho que esa influencia se hará sentir en toda su dimensión. A su vez, los efectos de esa actividad creadora sólo podrán apreciarse en organizaciones que puedan transformarse realmente.

Gratas horas de traducción.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "me gusta mucho, Valentín. muchas gracias, yolanda"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search