Glossary entry

Polish term or phrase:

pogłębiarka z koparką podsiębierną oraz pogłębiarką pompowo-refulacyjną

German translation:

schwimmender Löffel- und Saugbagger

Added to glossary by Crannmer
Dec 2, 2008 15:24
15 yrs ago
Polish term

pogłębiarka z koparką podsiębierną

Polish to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering tiefbau
chodzi o urządzenia do pogłębiania dna
Proposed translations (German)
4 hier: schwimmender Löffelbagger
Change log

Dec 2, 2008 16:38: Jerzy Czopik changed "Term asked" from "pogłębiarka z koparką podsiębierną oraz pogłębiarka pompowo-refulacyjna" to "pogłębiarka z koparką podsiębierną"

Dec 7, 2008 19:25: Crannmer changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/635190">Vaihingen's</a> old entry - "pogłębiarka z koparką podsiębierną"" to ""hier: schwimmender Löffelbagger""

Discussion

Jerzy Czopik Dec 2, 2008:
Proszę rozbić na dwa pytania.
Tzn. o "pogłębiarkę pompowo-refulacyjną" proszę zapytać ponownie.
Więcej kontekstu również nigdy nie zaszkodzi.

Proposed translations

3 hrs
Selected

hier: schwimmender Löffelbagger

hier: schwimmender Löffelbagger

und wenn es um einen Watermaster Classic III geht, dann ist das ganze ein

schwimmender Löffel- und Saugbagger

http://www.watermaster.fi/german/newsletter2003Germany.pdf

(podane w tym tekście wyrażenie "Schaufelbagger" jest błędem tłumaczenia z języka fińskiego)

Siehe auch
http://www.diethelm-umwelttechnik.com/uploads/media/Saugbagg...


--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2008-12-02 19:03:02 GMT)
--------------------------------------------------

Ganz verschärft :-)

http://www.watermaster.fi/german/watermaster_classic_ger.pdf

Był kiedyś taki bardzo stary i bardzo nieprzyzwoity dowcip kończący się pointą "Ostatnie wiadomości: potworny głowonóg na ulicach Poznania!"

:-))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "bardzo dziękuję za pomoc"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search