Glossary entry

Spanish term or phrase:

Encajado

French translation:

Colisage

Added to glossary by Ballais Valery
Nov 17, 2005 13:34
18 yrs ago
Spanish term

Encajado

Spanish to French Other Printing & Publishing
Hi

can someone help me translate "Encajado" in "Encajado en unidades por determinar".

Context:

Libros de 128 pp.

Formato 23 x 30 cm.

Interior: impreso a 4+4 tintas, sobre papel estucado brillo de 135 gr.

Guardas blancas en papel óffset de 140 gr.

Cubierta: impresa a 4+0 tintas, sobre papel estucado brillo de 135 gr. y plastificada brillo en una cara

Cartón del n º 20.

Encuadernación: cartoné cosido.

Encajado en unidades por determinar

Paletizado
*******************************

Thx
V

Proposed translations

+3
51 mins
Selected

Colisage

Encajado en unidades
Colisage à déterminer.
J'ai toujours utilisé ce terme,ainsi que mes clients français, en export, pour définir le nombre d'unités par boite ainsi que les caractéristiques du colis c.a.d. poids, volume...
Peer comment(s):

agree HughDESS
53 mins
Merci Hugues ;)
agree Cosmonipolita : Exactement
2 hrs
Merci Pamina
agree Taru
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Perrine !"
+1
2 mins

emboîté

Suerte!!
Peer comment(s):

agree michel13
11 mins
Merci!!
Something went wrong...
+2
19 mins

emballage, conditionnement

dans ce contexte, encajado veut dire emballé.
La donnée est le nombre de produits par caisse, ou "mis en caisse"
Peer comment(s):

agree michel13
12 mins
agree limule : de acuerdo
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search