Glossary entry

Swedish term or phrase:

Fröken Duktig

English translation:

Miss Know-It-All

Added to glossary by Tara Chace
Aug 16, 2006 03:23
17 yrs ago
1 viewer *
Swedish term

Fröken Duktig

Swedish to English Art/Literary Poetry & Literature young adult novel
A 50-year-old recovering alcoholic is being challenged by his son's girlfriend. She's calling him on what a terrible father he was. He's mad. Called her "lilla Fröken Arg och Duktig Feminist" earlier. Now he asks her:
"Hur gammal är du?" frågar jag utan att ens försöka dölja hatet i min röst.
"Sjutton," svarer hon. "Lika gammal som din son."
Sjutton år och tror sig veta allt, tror sig ha alla svar. Lilla Fröken Duktig. Det är så typiskt.

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

miss know-it-all

Another well known way of saying it is "little miss know it all.
Peer comment(s):

agree Kathy Saranpa : but please capitalize: Miss Know-It-All
41 mins
Thanks Kathy, yes you are absolutely right about the caps. was just in a hurry. -- thanks for pointing it out.
agree Tim Kynerd : Without context I'd say "Miss Goody Two Shoes," but in this context I think "know-it-all" captures the meaning better. I agree with Kathy on the caps as well. :-)
6 hrs
Thanks Tim!
agree Alfa Trans (X)
10 hrs
Thanks Marju!
agree Charlesp
11 hrs
thank you Charles
neutral Michele Fauble : I would agree with this, but I don't like the repetition - "... she thinks she knows it all, has all the answers. Little Miss Know-It-All."
12 hrs
neutral asptech : not quite the right connotation - "Fröken Duktig" tries to please everybody, but gets taken advantage of in the process.
13 hrs
disagree Thor Truelson : No. Not how this would be written, although the concept is correct.
1 day 1 hr
how would you say it?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
2 hrs

a manhater in training, angry young woman

The phrase context here is NOT Fröken Dutig, but rather Fröken Arg och duktig feminist. My first suggestion specifically relates the that phrase, while the second is an allusion to the Angry Young Men who populated British post-war literature.
Something went wrong...
3 hrs

Miss Clever

One of the other answers, or Clever Miss.
Something went wrong...
+1
3 hrs

Little Miss Goodie Two Shoes

Possibly a bit dated by I like the expression
Peer comment(s):

agree Clare Barnes : Not to do with knowing it all, but trying to do everything as she's supposed to.
1 hr
agree Charlesp
8 hrs
neutral Eva-Marie Adams : I don't know that this is what they are trying to say in the text (trying to do what you are supposed to). It seems to me that he is angry because she thinks "she knows it all" even if she is only 17.
12 hrs
disagree Thor Truelson : No. That's not really what's implied.
22 hrs
Something went wrong...
+2
3 hrs

(Little) Miss Smarty Pants

"Might as well call her 'Little Miss Smarty Pants.'"
life.familyeducation.com/behavioral-problems/parenting/36010.html

Little miss smarty-pants, ... You always think you know best. ...
www.tattoohighway.org/2000/lovesong.html


Peer comment(s):

agree Charlesp
8 hrs
thanks
agree Thor Truelson : Yes. This works.
22 hrs
thanks
Something went wrong...
6 hrs

A proper Pollyanna

if you remember that character?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search